Sociólogo - Escritor

El material de este blog es de libre acceso y reproducción. No está financiado por Nestlé ni por Monsanto. Desinformarnos no depende de ellas ni de otras como ellas, pero si de ti. Apoya al periodismo independiente. Es tuyo.

"La Casa de la Magdalena" (1977), "Essays of Resistance" (1991), "El destino de Norte América", de José Carlos Mariátegui. En narrativa ha escrito la novela "Secreto de desamor", Rentería Editores, Lima 2007, "Mufida, La angolesa", Altazor Editores, Lima, 2011; "Mujeres malas Mujeres buenas", (2013) vicio perfecto vicio perpetuo, poesía. Algunos ensayos, notas periodísticas y cuentos del autor aparecen en diversos medios virtuales.
Jorge Aliaga es peruano-escocés y vive entre el Perú y Escocia.
email address:
jorgealiagacacho@hotmail.co.uk
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Jorge_Aliaga_Cacho
http://www.jorgealiagacacho.com/

6 de febrero de 2021

I thank the Taiwan Translation Academy.

I wish to express my thanks to Chen-Hui bin, translator of my poems. Many thanks also to award-winning Taiwanese writer Miao-yi Tu, representing the Taiwan Academy of Translation, and editor-in-chief Lu Xiu-ju of "Taiwan Modern Poetry." My poems translated and published in this important literary magazine are: '' Mujer con Sombrero '', '' Ausencia '' and '' Las ìes ''. The academic cooperation established with the Taiwan Academy of Translation will continue in the near future. Once again thanks.

Jorge Aliaga Cacho.

Kirkcaldy, 6 February 2021.

1 comentario:

BURNS SUPPER dijo...

That’s fantastic that your writings are continuing to be seen around the world!