Sociólogo - Escritor
El material de este blog es de libre acceso y reproducción. No está financiado por Nestlé ni por Monsanto. Desinformarnos no depende de ellas ni de otras como ellas, pero si de ti. Apoya al periodismo independiente. Es tuyo.
"La Casa de la Magdalena" (1977), "Essays of Resistance" (1991), "El destino de Norte América", de José Carlos Mariátegui. En narrativa ha escrito la novela "Secreto de desamor", Rentería Editores, Lima 2007, "Mufida, La angolesa", Altazor Editores, Lima, 2011; "Mujeres malas Mujeres buenas", (2013) vicio perfecto vicio perpetuo, poesía. Algunos ensayos, notas periodísticas y cuentos del autor aparecen en diversos medios virtuales.
Jorge Aliaga es peruano-escocés y vive entre el Perú y Escocia.
email address:
jorgealiagacacho@hotmail.co.uk
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Jorge_Aliaga_Cacho
http://www.jorgealiagacacho.com/
email address:
jorgealiagacacho@hotmail.co.uk
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Jorge_Aliaga_Cacho
http://www.jorgealiagacacho.com/
9 de julio de 2021
LAS GUERRILLAS EN LA INDEPENDENCIA
Publicado en el Diario Uno.
Lima, domingo 1° de julio de 2018.
¿Qué papel desempeñaron las guerrillas en la independencia?. “El movimiento guerrillero estuvo en el Centro del Perú, fundamentalmente en Lima y en la Sierra Central. El reclutamiento de los guerrilleros tuvo probablemente una estructura muy parecida al reclutamiento formal que después usaron el ejército español en el Sur y el patriota en el Norte”. (Parte de las declaraciones del historiador Pablo Macera y otros estudiosos en conversación con César Lévano).
• CÉSAR LÉVANO: Si me permiten, paso a la siguiente pregunta: ¿Qué papel desempeñaron las guerrillas en la independencia? Me remito a las declaraciones del padre Rubén Vargas Ugarte, en su libro sobre la emancipación, de que el Ejército peruano fue creado sobre la base de los guerrilleros. ¿Cuál fue pues el papel real que desempeñaron?
• PABLO MACERA: El movimiento guerrillero estuvo en el Centro del Perú, fundamentalmente en Lima y en la Sierra Central. El reclutamiento de los guerrilleros tuvo probablemente una estructura muy parecida al reclutamiento formal que después usaron el ejército español en el Sur y el patriota en el Norte. Es decir, que algunos prestigios locales obtuvieron o presionaron de forma suficiente a las castas locales para obtener su concurso. Pienso que estamos en el peligro de crear nuevos mito. Después de haber destruido el mito del criollo habrá que destruir en algún momento el mito de Túpac Amaru, del cual es en parte responsable Carlos Daniel Valcárcel), estamos en vísperas de crear el mito del guerrillero de la independencia. Lo que se pretende es decir: dado que este hombre de la ciudad descendiente del aristócrata empobrecido y del comerciante arribista representa una versión negativa de la independencia peruana, y su contribución fue parcial y diminuta y visto que no queremos admitir que gran parte del proceso político fue militar fue realizado por lo menos a nivel de su dirección, por oficiales portuarios de las zonas marginales del imperio español, de Buenos Aires y de Nueva Granada, ahora, no teniendo a Riva Agüero, acusado de traición, reivindiquemos al guerrillero.
• JOSE VARALLANOS: Perdón, doctor. Yo discrepo con usted. No se ha tomado en cuenta por los historiadores la labor de los guerrilleros. Sin ellos no se habría producido la campaña de Junín ni la batalla de Ayacucho. Rivera Cerna algo ha escrito sobre esto. Hay una documentación inédita, voluminosa, en el Archivo Nacional. Hay que agradecer a la Comisión del Sesquicentenario la publicación de eso. Por otra parte, la Comisión ha olvidado a muchos verdaderos precursores. La revolución no se hizo solo en Lima y en las zonas urbanas, sino también en el campo. Tenemos en Huánuco la revolución de 1812, con Juan José Crespo y Castillo, Fray Marcos Durán Martel, que estuvo preso en Ceuta, con el hermano de Túpac Amaru. Ni siquiera se le menciona. En cambio se han resultado precursores gentes que tuvieron muy buenos cargos y que se pasaron de un bando a otro. Yo creo que la Comisión ha debido reunir primero a los historiadores para que opinen y para que tracen el plano de la historia del Perú.
• PABLO MACERA: Pienso yo que la guerrilla de 1821 – 1824, no es diferente a la guerrilla de fines del siglo XIX, no es diferente a la guerrilla cácerpierolista de los Seminario; es decir, una guerrilla conducida por grupos locales, como los caciques Ninavilca, como la familia Peñaloza. No olvidemos que son esos grupos provincianos los que han promovido sucesivamente el Partido Demócrata con Piérola (Arequipa), el Partido Aprista con Haya (Trujillo), el Partido ACCIÓN Popular (Arequipa). Recordemos que antes del guano, un Tristán de Arequipa, un Astete del Cusco, podían compartir con cualquier rico limeño. Elijamos cualquier apellido. Elijamos Aliaga, Puente, Querejazu. Después del guano, ya no. Y, entonces en la historiografía peruana, estos ricos provincianos, estos grandes señores locales, se han beneficiado de su empobrecimiento, hasta el punto de eludir su responsabilidad en la construcción del país. A cambio de que le toleren su enriquecimiento en los puertos y en el reparto del guano, los ricos limeños consintieron en que los ricos provincianos manejaran su provincia en términos rearcaizados que solo merecen un nombre: el de privilegio feudal. Algo más: yo creo que cuando Piérola dice que en su escudo caben todos los blasones de Castilla, y cuando en un diálogo añadió: yo tuve que elegir al pueblo porque los civilistas habían escogido a gente rica de Lima, está poniendo en evidencia esta situación. Y pienso que en todos estos años, y no estoy muy seguro de que no ocurra en muchos años más. A lo que asistimos es a una reivindicación del resentimiento por los preteridos y marginados que tratan de instalar, bajo el nombre de “revoluciones” y “transformaciones estructurales” técnicas de reformas que no son sino técnicas de vacuna. Cuando usted no quiere tener la viruela, se pone un poco de viruela en el brazo. Un anticuerpo. A menudo la reforma no es un anticipo de la revolución sino un intento de evitarla.
El Día de la Familia, el Amor y la Fidelidad.
Publicado por Rusia Multifacètica.
Todo el mundo conoce la fiesta del día de los enamorados como el Día de San Valentín, pero en Rusia tenemos una fiesta parecida que se llama El Día de la Familia, el Amor y la Fidelidad. La fiesta apareció gracias al hecho de que en el calendario ortodoxo se celebra la memoria de los Santos Pedro y Fevronia, cuya historia se ha convertido en un modelo de vida familiar.
Un príncipe joven Petr (en español Pedro) vivía en una pequeña ciudad rusa que se llamaba Murom. Un día el príncipe se enfermó gravemente y nadie podía ayudarle, pero una noche tuvo un sueño en donde solamente una persona podía curarle. Era una campesina que se llamaba Fevronia. Despertándose el príncipe Pedro encontró a la chica que llevaba este nombre.
La chica era muy inteligente, amable y de carácter afable, y Pedro se enamoró de ella. Fevronia curó a Pedro y se casaron. Pero los boyaros (ayudantes del Príncipe) no querían aceptar a su esposa campesina y entonces obligaron a Pedro a eligir entre el poder y su esposa.
Por supuesto, eligió la vida con su esposa y se vieron obligados a abandonar la ciudad. Pero cuando los habitantes de la ciudad se enteraron que el Príncipe se había marchado, comenzaron los disturbios.
Los boyardos pidieron perdón a Pedro y a su esposa, y les pidieron regresar a la ciudad. Pedro y Fevronia reinaron con justicia y vivieron muchos años como verdaderos cristianos.
Hoy, 8 de julio, celebramos el Día de la Familia, el amor y la fidelidad, recordando a estos santos.
Y queremos felicitar a todo el mundo por esta fiesta clara y buena. Les deseamos encontrar su felicidad y deseamos prosperidad para sus familias.
Cuando los camaradas se juntan.
Campeonato de Juego al Sapo en Lima.
El 8 de Julio de 2013 se celebró el Campeonato de Sapo en el Club de Abogados de Lima, en Chosica, Ricardo Palma. Al termino del evento resultò campeón, Duilio De la Motta y Sub-Campeón, Jorge Aliaga Cacho. Los resultados fueron los siguientes:
1- Duilio De la Motta (14,600),
2- Jorge Aliaga Cacho (14,100),
3- José Pablo Quevedo (12,900),
4- Lucy de Gálvez Cuèllar (12,400),
5- Raúl Gálvez (12,300),
6- César Aching Guzmán (1,200).
Angélica y Marlene, esposas de Duilio y César, respectivamente, no participaron en el torneo.
(Foto tomada por Raùl Gàlvez Cuèllar).
7 de julio de 2021
Jorge Aliaga Cacho en Huacho.
Julio Solòrzano Murga invita a Jorge Aliaga Cacho para que se diriga a los asistentes del III Encuentro Internacional de Escritores y Poetas realizado en Huacho, Lima, Perù, el año 2016.
Organizado por la Sociedad de Poetas y Narradores de la Regiòn Lima Provincias.
Laurel Cultural Viernes Literarios a Jorge Aliaga Cacho.
Jorge Aliaga Cacho y el maestro Luìs Yàñez Pacheco.
El Laurel Cultural de los Viernes Literarios le fue conferido a Jorge Aliaga Cacho, en mèrito a su trayectoria en las letras y su contribuciòn al desarrollo cultural del Perù. El diploma le fue entregado por el maestro Luìs Yàñez Pacheco, en la ediciòn de los Viernes Literarios nùmero 1140 celebrado en Museo de Sitio Bodega y Quadra, Jr. Ancash 213, Lima, el 21 de abril de de 2017.
(El maestro Luis Yàñez Pacheco fue profesor de Jorge Aliaga Cacho, en la Gran Unidad Escolar ''Daniel Alcides Carriòn'', en los Barrios Altos, Lima).
Dejo constancia de mi agradecimiento al escritor y gestor cultural, Director de los Viernes Literarios, Dn. Juan Benavente, por este importante reconocimiento.
RECELO
Elvira Mora Mora, poeta mexicana, Jorge Aliaga Cacho del Perù y el poeta chileno, Ulises Mora Ortiz, en Paihuano, Valle de Elqui, Chile, tierra de Gabriela Mistral. |
Los trasnochados
temen
a los orificios de la oscuridad.
Saben estrangulada la cordura
desatados los traumas sobre las ciudades.
No confían en la sombra propia ni ajena
desde que la desmembrada paloma no eleva el vuelo.
Texto: Elvira Mora Mora
Tuxtepec, Oaxaca México
En atención a la nominación en blanco y negro de Teresa Delgado Duque de Islas Canarias España.
Entrega # 5.
temen
a los orificios de la oscuridad.
Saben estrangulada la cordura
desatados los traumas sobre las ciudades.
No confían en la sombra propia ni ajena
desde que la desmembrada paloma no eleva el vuelo.
Texto: Elvira Mora Mora
Tuxtepec, Oaxaca México
En atención a la nominación en blanco y negro de Teresa Delgado Duque de Islas Canarias España.
Entrega # 5.
6 de julio de 2021
'La Flor de la Canela' en Corea.
Guillermo Ariel Villa Mesa esribiò hace 8 años lo siguiente: ¡Una verdadera sorpresa!... Y... ¡Una verdadera belleza!... Un homenaje que hace Corea, a la música latinoamericana y al Perú!...¡Viva el Perú, Viva Corea!
'Гранада' интерпретирует 'Ла Флор де Канела'.
Хорхе Алиага Качо, Нестор Уго Рикельме и Висенте Сальвадор Тапиа в 2014 году посетили Латиноамериканский институт Российской академии наук. Большим сюрпризом стало то, что российский музыкальный коллектив посвятил им знаменитую перуанскую песню на испанском языке La flor де ла корица ". Спасибо большое, "Генада".
Jorge Aliaga Cacho, Néstor Hugo Riquelme y Vicente Salvador Tapia, visitaron el Instituto Latinoamericano de la Academia de Ciencias de Rusia en 2014. Gran sorpresa fue que el grupo musical ruso les dedicara la famosa canción peruana, cantada en español, "La flor de la canela". Muchas gracias, "Grenada".
5 de julio de 2021
Como dos soles azules brillantes.
Irina Goncharuk |
Como dos soles azules brillantes,
son tus ojos, amada mìa.
Ellos alumbran los penosos caminos quejumbrosos
son tus ojos, amada mìa.
Ellos alumbran los penosos caminos quejumbrosos
de mis dìas heridos.
Con tu luz he encontrado una salida que me libera de profundidades, obtusas, amenazantes, descocnocidas.
Pensando en tus ojos despierto cada mañana,
con el deseo de besar tu rebosante piel de rosa eslava.
Por tus soles azules
A veces despierto y te encuentro en la playa de un mar sereno, arropada de blanco,
Con tu luz he encontrado una salida que me libera de profundidades, obtusas, amenazantes, descocnocidas.
Pensando en tus ojos despierto cada mañana,
con el deseo de besar tu rebosante piel de rosa eslava.
Por tus soles azules
desvarìo en las noches
navegando en un mar de tormentas,
surcando tempestades
que me allegen a tu puerto.
A veces despierto y te encuentro en la playa de un mar sereno, arropada de blanco,
con la impaciencia de quien busca
a quien le canta desde lejos.
Y yo llego, entonces, con un mariachi de àngeles,
que bajaron desde el cielo, para contemplar tu hermosura.
Mujer sedante de mis penas, regocijo para mi vida;
Y yo llego, entonces, con un mariachi de àngeles,
que bajaron desde el cielo, para contemplar tu hermosura.
Mujer sedante de mis penas, regocijo para mi vida;
què no diera del alma para navegar en tus sueños.
Habitación
Chen Xiuzhen |
Traducido por Jorge Aliaga Cacho
Cuando era niño
jugaba a atrapar fantasmas.
A veces la gente se volvìa gente,
A veces los fantasmas se convertìan en gente.
Ahora, deseo una habitación
para albergar a los fantasmas.
Espero ser valiente.
Habrà un duelo nuevamente.
Fantasma, bosque de bambú, emboscada
Fantasma, escondido debajo de la lengua
Fantasma, acechando el corazón
Fantasmas, escondidos en fantasmas;
Colmillos de cara azul con labios rojos y dientes blancos,
Fantasma.
Rugido como un trueno o palabras como la miel,
Fantasma.
De sangre fría o caliente,
Fantasma.
No sé si soy un fantasma o si juego como un fantasma,
Fantasma.
Tal vez todo esto sea obra tuya, fantasma.
El gran fantasma no tiene otra opción
El niño también necesita comprensiòn,
jugar con sustos y sobresaltos.
Temo que el muchacho
tendrà que busar
la atenciòn de un psicólogo.
Yo no quiero
ser tomado prisionero por un fantasma.
Fantasma.
Cuando era niño
jugaba a atrapar fantasmas.
A veces la gente se volvìa gente,
A veces los fantasmas se convertìan en gente.
Ahora, deseo una habitación
para albergar a los fantasmas.
Espero ser valiente.
Habrà un duelo nuevamente.
Fantasma, bosque de bambú, emboscada
Fantasma, escondido debajo de la lengua
Fantasma, acechando el corazón
Fantasmas, escondidos en fantasmas;
Colmillos de cara azul con labios rojos y dientes blancos,
Fantasma.
Rugido como un trueno o palabras como la miel,
Fantasma.
De sangre fría o caliente,
Fantasma.
No sé si soy un fantasma o si juego como un fantasma,
Fantasma.
Tal vez todo esto sea obra tuya, fantasma.
El gran fantasma no tiene otra opción
El niño también necesita comprensiòn,
jugar con sustos y sobresaltos.
Temo que el muchacho
tendrà que busar
la atenciòn de un psicólogo.
Yo no quiero
ser tomado prisionero por un fantasma.
Fantasma.
4 de julio de 2021
REGALO...
Luz de Luna, excelsa poeta española. |
Por Luz de Luna
¡El mejor regalo, es la vida!
La que tanto ha quitado y dado
Tantos otoños y tantos veranos
Tantos Inviernos y primaveras...
¡El mejor regalo, es ése mar!
Él que tantos soles y lunas,
bañaron de magenta y púrpura
los labios que saciaron la sed...
¡El mejor regalo, es el amor!
El que tantos colores nos ha dado,
en esos atardeceres y amaneceres,
donde mueren y nacen las rosas....
El único y verdadero regalo
que le da sentido a esta vida,
que la llena de sonrisas de girasol
y acordes de una guitarra...
Que hace, música de los latidos
y compone la mejor canción,
para hacer reír al corazón
¡Y ese es el mejor regalo de vida...!
Autora; Casi Medina
Luz de Luna
Suscribirse a:
Entradas (Atom)