Sociólogo - Escritor

El material de este blog es de libre acceso y reproducción. No está financiado por Nestlé ni por Monsanto. Desinformarnos no depende de ellas ni de otras como ellas, pero si de ti. Apoya al periodismo independiente. Es tuyo.

"La Casa de la Magdalena" (1977), "Essays of Resistance" (1991), "El destino de Norte América", de José Carlos Mariátegui. En narrativa ha escrito la novela "Secreto de desamor", Rentería Editores, Lima 2007, "Mufida, La angolesa", Altazor Editores, Lima, 2011; "Mujeres malas Mujeres buenas", (2013) vicio perfecto vicio perpetuo, poesía. Algunos ensayos, notas periodísticas y cuentos del autor aparecen en diversos medios virtuales.
Jorge Aliaga es peruano-escocés y vive entre el Perú y Escocia.
email address:
jorgealiagacacho@hotmail.co.uk
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Jorge_Aliaga_Cacho
http://www.jorgealiagacacho.com/

8 de junio de 2024

Tánger

 César Mazuelos Cardoza, rector de la Universidad Nacional José Faustino Sánchez Carriòn
 y Jorge Aliaga Cacho, en la ciudad de Huacho, Lima, Perú. 2016
 

Por Jorge Aliaga Cacho


Decidimos viajar a Marruecos. Pasaríamos unos días en Tánger, bello puerto marroquí en el estrecho de Gibraltar. Tomamos un vuelo de Edimburgo a Madrid. Desde allí, por tierra, nos dirigimos a la frontera meridional española. Para ello, bordeamos las ciudades que miraban al Atlántico: Valencia, Alicante, Almería, Málaga, Algeciras, y finalmente llegamos a Cádiz. En Algeciras, la ciudad más grande del campo de Gibiraltar, el autobús hizo una parada para que los pasajeros beban café y usen los servicios higiénicos. Allí, en el pasillo que llevaba a los servicios, un gitano se cruzó en mi camino, rozándome con su brazo, y propinándome miradas poco amigables y hasta insultos. No me quedó otra opción que retarlo. Le pedí que saliera del lugar 'para dar un par de vueltas', le dije. Desde luego, que no podía permitirle que me vejara delante de Sylvia. ¿A mi, limeño de los Barrios Altos? -me dije- no me va a amedrentar un gitanillo bravucón- pensé, un poco confundido. Al final, para mi suerte, el gitano nunca salió del restaurante. Sylvia quedó conmovida, y me abrazó de regreso al ómnibus que esperaba con el motor encendido.
En Algeciras, hicimos transbordo para Tánger, una ciudad situada al extremo norte de Marruecos, en el estrecho de Gibraltar. Yo llevaba mi pasaporte peruano. El tratamiento, que me brindaran las autoridades de migración marroquíes, fue cordial. Los oficiales  estamparon nuestros pasaportes a bordo de la embarcación que nos llevaría al otro lado, al África. El trámite migratorio de Sylvia, mujer británica, tomó más tiempo que el mío. Años atrás, había sido testigo de algo similar: ingresábamos a España por la frontera francesa. Allí, los policías hicieron bajar del vehículo, 'arreando', a los pasajeros británicos. Cuando me disponía a hacer lo mismo, blandiendo mi pasaporte 'peruviano' con la diestra, un policía, muy educadamente, me dijo con acento andaluz: 'usted no señor, usted siéntese'. Fue entonces que me di cuenta que, los españoles, se traían algo contra los anglosajones: 'disputas sobre el Morro de Gibraltar' -me dije. Ese incidente sucedió hace ya muchos años. En esa época, España no era miembro de la Comunidad Europea. Fue una situación un tanto inusual: 'ver a un peruano, comfortablemente sentado, con su pasaporte 'inca', al tiempo que los anglosajones, sudorosos, eran víctimas de las preguntas migratorias de estilo y la revisión de maletas. ¡Qué satisfacción! Ver, por primera vez en la vida, la tortilla volteada.

Nos trasladaron al hotel que aprobé por, el simple hecho de, anunciarse, en los 'brochures', con alfabeto latino. Tánger, es una ciudad que ha heredado gran influencia extranjera, particularmente en la arquitectura mixta que compone sus calles. Poco a poco, iban bajando los británicos del autobús, para dirigirse a sus respectivos hospedajes. Nosotros también, esperábamos llegar pronto a nuestro hotel. El autobús quedó casi vacío. Solo quedábamos Sylvia y yo. Nuestro destino demoraba. Yo empezaba a sospechar que, ese Hotel Internacional, sería un cuchitril. Pero en eso, lo divisamos. El hotel lucía impresionante. Tenía su frontis embanderado. Flameaban todas las banderas europeas, 'alto', 'alto' -me dije, cuando me di cuenta que también flameaba, entre ellas, ¿o lo estaba soñando?; la blanquirroja peruana. Sylvia y yo, bajamos del vehículo. Entramos al lobby donde nos esperaba un mulato que lucía como virrey:  llevaba puesta una peluca blanca, y camisa con puños de encaje con un singular brillo que resaltaban los empeines.  Sylvia lucía contenta. Yo, sentía pánico sólo de pensar en la fáctura que recibiría al terminar mi estadía en ese hotel. Además, parecía que eramos los únicos huéspedes del lugar. Nos preguntábamos si veríamos turistas más tarde. Tal vez, los veríamos en el restaurante, a la hora de la cena. Teníamos tiempo para dar un paseo, un 'stroll', como dirían los escocéses. Paseamos por las estrechas callejuelas de Tánger. Pasamos por la Plaza 9 de Abril, los Jardines de la Mendoubia. Le echamos un ojo al Cinema Rif, hoy reformado y convertido en un centro cultural que aloja talleres, y una espléndida biblioteca que valía la pena visitar. Nos impresionaron las baldosas blanquiazules que decoraban el Gran Teatro Cervantes. A nuestro paso, sus mujeres de rostro cubierto, encendían sus ojos, algunas con curiosidad; otras con preocupación. Ahora, ya habíamos sentido el vibrar de la ciudad. Era tiempo de regresar al hotel, tomar una ducha y bajar a las instalaciones del impresionante comedor. Sylvia y yo, parecíamos flotar cuando descendíamos por esa fina escalera de caracol. El mármol crema de sus peldaños, hacía juego con la sonrisa del botones que lucía como virrey. Cerca al comedor, no vimos a nadie. Los corredores continuaban vacíos. La decoración era de fino gusto morisco. 
De repente, no podía creerlo, empezamos a escuchar por la pista musical, valses peruanos para darnos la bienvenida. Sylvia reconoció la música, me miró contenta. A mí, me volvió a dar una sensación de pánico, pensando en la cuenta al final de la estadía. ¡Horror! Éramos los únicos comensales. Los platos se sucedieron unos a otros. Tres mozos atendían nuestra mesa. Al fondo del comedor había una entrada grande que daba al bar. Allí, un barman, enano, parecía deslizar su cabeza por el filo del mostrador. Al termino de la cena, y el  baño musical de peruanidad, decidí acercarme al enano que nos seguía con la mirada desde el filo del barra.  Sus ojos, apenas llegaban a alcanzar la altura del tablero del mostrador.  El enano era un conversador. Hablaba bien, muy bien debo decir, el español. Había trabajado en Alicante. Sylvia y yo, brindamos con 'gin and tonic'. Trago viene trago va, y pum: el enano nos dijo que eramos los únicos huéspedes en el hotel. Se aceleró la pulsación de mi 'reloj'. No supe que decir. Esperaba que el enano hablase y zas: habló, me preguntó: "¿Usted sabe, mi amío, como nació el nombre de la ciudad de Alicante?". Me quedé pensando, lo miré y le dije: 'No', que en realidad no lo sabía. 'Mire señor', me dijo: 'había una vez, en Alicante, un hombre que hacía la limpieza de la mezquita. Su nombre era Ali. Un día, al imán de dicha mezquita, que conducía el ritual de la oración con gran esmero, le vino un dolor de garganta, razón por la cual, los cánticos no iban a realizarse de la manera acostumbrada. Yo escuchaba al enano que prosiguió hablando, y mirándome a los ojos me interrogó: '¿Sabe usted lo que el imán le pidió a Ali, el chaval que hacía la limpieza?'

'No, no lo sé', le respondí. 'Pero, ¿Quiere saberlo?, me volvió a preguntar el enano, que ahora se encontraba trepado en un banco sirviéndome una ginebra. 'Sí, sí, claro', le contesté. Entonces, el enano, me miró fijo y luego de respirar hondo gritó lo siguiente haciendo vibrar las copas de cristal: ¡'Ali, cante'! Yo no pude evitar la risa y, para festejarlo, le pedí que me sirviera otro 'gin and tonic'. Definitivamente, había aprendido algo nuevo para contarlo. Han pasado los años y Sylvia ya no está conmigo. Me pregunto si recordará. Me pregunto si sabrá que a esa ciudad, y posiblemente a ese hotel, supieron llegar, aunque el enano no nos lo dijo: Sean Connery, Jimmy Hendrix, Pío Baroja. Winston Churchill, o el mismo Paul Bowles, escritor y compositor estadounidense, que alternara con Orson Welles, John Houston y Salvador Dalí.

6 de junio de 2024

ALEXANDER PUSHKIN EN EL PERÚ

Hoy en La Casa de Rusia en Lima

Por Jorge Aliaga Cacho

Hoy 6 de junio se celebrò el Día de la Lengua Rusa. Esta es una fecha importante en el calendario ruso porque tambièn se celebra el nacimiento del mayor poeta ruso de la era moderna, el aclamado, Alexander Pushkin. Esta celebraciòn tambièn ha sido realizada por la Organizaciòn de las Naciones Unidas, pues dicha instituciòn, en el año 2010, acordò las celebraciones de los dìas de las lenguas oficiales con el objetivo de difundir la diversidad cultural y el multilingüismo.

Hoy estuve en La Casa de Rusia, en Lima. Allì, no podrìa ser de otra manera, pues tambièn se celebrò el dìa de Pushkin y de la Lengua Rusa. Con tal motivo, el departamento de cultura, proyectò una película de la òpera Eugenio Onegin, basada en la novela en verso escrita por el celebre poeta ruso. Pushkin, ademàs de poeta y novelista, tambièn fue crìtico literario. Actualmente, existe consenso en proclamarlo como el padre de la literatura rusa moderna.

De la òpera Eugenio Onegin podemos decir que brinda una buena descripciòn de sus personajes, como tambièn, de la sociedad que les tocò vivir, la perteneciente a Rusia del siglo XIX. Esta òpera goza de una indiscutible popularidad entre los publicos melòmanos. En lo personal me gustò la secuencia del duelo que Onegin sostuvo con Lensky, su desafortunado contendor.

La novela fue escrita entre 1822 y 1831. Varios autores, desde Seneca hasta Lorca, contienen escenas de duelos en sus obras, y hasta los propios escritores se han visto inmersos en dicha pràctica. En el Perù, recordemos que, el escritor Abraham Valdelomar se enfrentò en duelo de espada, a Alberto Ulloa Sotomayor, tambièn escritor, allà por el año de 1913. En la ficciòn, Eugenio Onegin da muerte a su contrincante. En la vida real los escritores peruanos terminaron amistàndose. Despuès de un tiempo, Ulloa prologarìa la obra màs famosa, de su retador Abraham Valdelomar, ''El caballero Carmelo''. Cosas de la vida.

En La Casa de Rusia, en Lima, se leyò un saludo del gobierno ruso para el pùblico peruano, destacando en èl, la importancia del intercambio cultural entre nuestros pueblos.

TELESECUNDARIOS LANZAN ANTOLOGÌA POÈTICA


Educadoras, Yesenia Aguilar y Gricelda Dzul E.

Estudiantes telesecundarios mexicanos lanzaràn el dìa de mañana, viernes 7 de junio, a las 4.30 pm., la antologìa poética titulada: Los pequeños gigantes.
Esta obra, ha sido concebida por la ESCUELA SECUNDARIA 382, de El Apartadero, en coordinación con el Gobierno Municipal de Huichapan, en el estado de Hidalgo.

La coordinadora de este importante trabajo editorial ha sido la Dra. Gricelda Dzul E, profesora encargada del proyecto, con el eficiente apoyo de Yesenia Aguilar, directora de esta ejemplar institución educativa.
Los logros académicos alcanzados en el presente año escolar, es obvio, se verán reflejados, entre otros, con el cumplimiento de este proyecto que pone a la ESCUELA SECUNDARIA 382, como un ejemplo a seguir para el trabajo de las instituciones educativas mexicanas.

El alumnado, de composicion mixta, tiene la particularidad de ser heredero de una rica cultura y tradición milenaria, los mismos que le dotan conciencia a su identidad. Los otomíes, habitaron la región que ocupa la escuela, en El Apartadero, desde hace miles de años, antes que llegaran lo españoles al territorio mexicano. En la actualidad, los descendientes de los otomíes, todavía mantienen, o se esfuerzan por preservar sus formaciones sociales, económicas y culturales.

La antología, titulada en el idioma otomí, de origen náhuatl: YA THUKA UEMA es, de por sí, un gran homenaje a un pueblo que se resiste al olvido con la energía que le vienen brindado instituciones como la Escuela Telesecundaria 382.

La presentación de la antología, que ha sido traducida al lenguaje otomí, se realizará el día de mañana en el auditorio ''Abundio Martínez'', del INSTITUTO HUICHAPENSE DE CULTURA.

HORA: 4.30 PM

Jorge Aliaga Cacho

Libro de poemas de Jorge Aliaga Cacho


4 de junio de 2024

Antón Chéjov sobre la naturaleza de las sociedades fallidas



Cuando se le preguntó al escritor ruso Antón Chéjov sobre la naturaleza de las sociedades fallidas, respondió: En las sociedades fallidas, hay mil tontos por cada mente exitosa y mil palabras torpes por cada palabra consciente. La mayoría siempre sigue siendo tonta y constantemente domina a lo racional. Si ves temas triviales al frente de las discusiones en una sociedad y personas triviales ocupan un lugar central, entonces estás hablando de una sociedad muy fallida. Por ejemplo, millones de personas bailan y repiten canciones y palabras sin sentido, y la persona que escribió la canción se vuelve famosa, conocida y amada. Incluso las personas tienen su propia opinión sobre cuestiones de la sociedad y la vida. En cuanto a escritores y autores, nadie los conoce y nadie les da valor ni peso. A la mayoría de la gente le gusta la mezquindad y el entumecimiento. Alguien que nos droga para hacernos perder la cabeza, y alguien que nos hace reír con tonterías, es mejor que alguien que nos despierta a la realidad y nos lastima diciendo la verdad. Por tanto, la democracia no es adecuada para sociedades ignorantes, porque la mayoría ignorante decidirá su destino.

Publicado por Sociología global.

Carta de Frida a Diego

                                         

México, 1953

Sr. mío Don Diego:

Escribo esto desde el cuarto de un hospital y en la antesala del quirófano. Intentan apresurame pero yo estoy resuelta a terminar ésta carta, no quiero dejar nada a medias y menos ahora que sé lo que planean, quieren herirme el orgullo cortándome una pata… Cuando me dijeron que habrían de amputarme la pierna no me afectó como todos creían, NO, yo ya era una mujer incompleta cuando le perdí, otra vez, por enésima vez quizás y aún así sobreviví.
No me aterra el dolor y lo sabes, es casi una condición inmanente a mi ser, aunque sí te confieso que sufrí, y sufrí mucho, la vez, todas las veces que me pusiste el cuerno…nó sólo con mi hermana sino con otras tantas mujeres…¿Cómo cayeron en tus enredos? Tú piensas que me encabroné por lo de Cristina pero hoy he de confesarte que no fue por ella, fue por ti y por mi, primero por mi porque nunca he podido entender ¿qué buscabas, qué buscas, qué te dan y qué te dieron ellas que yo no te di? Por que no nos hagamos pendejos Diego, yo todo lo humanamente posible te lo di y lo sabemos, ahora bien, cómo carajos le haces para conquistar a tanta mujer si estás tan feo hijo de la chingada…
Bueno el motivo de esta carta no es para reprocharte más de lo que ya nos hemos reprochado en esta y quién sabe cuántas pinches vidas más, es sólo que van a cortarme una pierna (al fin se salió con la suya la condenada)… Te dije que yo ya me hacía incompleta de tiempo atrás, pero ¿qué puta necesidad de que la gente lo supiera? Y ahora ya ves, mi fragmentación estará a la vista de todos, de ti… Por eso antes que te vayan con el chisme te lo digo yo “personalmente”, disculpa que no me pare en tu casa para decírtelo de frente pero en éstas instancias y condiciones ya no me han dejado salir de la habitación ni para ir al baño. No pretendo causarte lástima, a ti ni a nadie, tampoco quiero que te sientas culpable de nada, te escribo para decirte que te libero de mí, vamos, te “amputo” de mi, sé feliz y no me busques jamás. No quiero volver a saber de ti ni que tú sepas de mí, si de algo quiero tener el gusto antes de morir es de no volver a ver tu horrible y bastarda cara de malnacido rondar por mi jardín.
Es todo, ya puedo ir tranquila a que me mochen en paz.
Se despide quien le ama con vehemente locura. Su Frida.

3 de junio de 2024

Claudia Sheinbaum es la nueva presidenta de México

Claudia Sheinbaum 

Por Jorge Aliaga Cacho

LA IZQUIERDA TRIUNFA EN MÉXICO CON CLAUDIA SHEINBAUM COMO LA PRIMERA PRESIDENTE MUJER:
Sheinbaum, se ha convertido este domingo, en la primera mujer en ocupar el máximo cargo en la política mexicana, luego de derrotar en las elecciones presidenciales y por amplia ventaja, a los representantes de la derecha.
De esta forma, Sheinbaum, continuará con el cambio y las reformas iniciadas por el aún presidente de México, Andrés Manuel López Obrador (AMLO), quien inició con la verdadera revolución en su país, siendo un ejemplo claro para los países de América Latina.
Ya lo vaticinaba durante mis visitas efectuadas a México, el pasado noviembre y el mes próximo pasado, donde pude apreciar el mayoritario respaldo popular a las reformas efectuadas por el gobierno progresista de Manuel López Obrador.
MORENA, el partido vencedor ha ganado por abrumadora mayoría, siendo elegido en 21 estados: Baja California, Baja California Sur, Campeche, Chiapas*, Ciudad de México*, Colima, Guerrero, Hidalgo, Edomex, Michoacán, Nayarit, Oaxaca, Puebla*, Quintana Roo, Sinaloa, Sonora, Tabasco*, Tamaulipas, Tlaxcala, Veracruz* y Zacatecas. MORENA sigue dominando el mapa polìtico de México, ya que de las nueve gobernaturas que se renovaron este año, siete fueron alcanzadas por el partido de Obrador.
Felicitamos al pueblo mexicano, por su masiva participación en esta justa electoral que asegura el ejercicio de la democracia en tierra mexicana.

2 de junio de 2024

María Delfina Santana Guevara fue homenajeada por la 'Ciudad Incontrastable'

María Delfina Santana Guevara
Anna Sant
La poeta y abogada, Anna Sant, nos informa que la Municipalidad de Huancayo, 'Ciudad Incontrastable', le ha otorgado un justo reconocimiento a su querida madre, y tambièn poeta, María Delfina Santana Guevara. El homenaje se llevó a cabo durante las celebraciones del CDLII anviersario de dicha ciudad. María Delfina, manifiesta Anna Sant, es un orgullo para todos, y agrega, que su madre ejerció la profesiòn de maestra, es una madre ejemplar, amiga y mujer de retos, que siempre ha sabido llevar la cultura y la poesìa a los niños de las escuelas del país. Actividad que continúa desarrollando, hasta la fecha. Anna Sant, una hija orgullosa, està celebrando los logros ejemplares adquiridos por su querida madre, flamante homenajeada.
Por su parte, el municipio de Huancayo informa del imponente Paseo de la Bandera y Sesión Solemne que se llevó a cabo en esta ocasión. Después de la Misa y Te Deum, se desarrolló el tradicional Paseo de la Bandera por la legendaria Calle Real, y se realizó la Sesión Solemne, por la Fundación de Huancayo, con la presencia del alcalde, Dennys Cuba Rivera y otras importantes autoridades.
Desde estas páginas, nos sumamos al jùbilo que causa este justo reconocimiento, que otorga la ciudad de Huancayo a una de sus hijas predilectas...

Ópera rusa en Lima


La Casa Rusa en Lima, Av Felipe Salaverry 774, Jesus Maria, les invita a disfrutar de la proyección la película de ópera, "Eugene Onegin", con subtítulos en español, para conmemorar el nacimiento de Alexander Pushkin.
Basada en la novela del gran poeta ruso, Alexander Pushkin, esta ópera narra la historia de Eugene Onegin, un joven aristócrata que rechaza el amor de Tatiana, solo para lamentarlo más tarde. Es una obra maestra de la literatura y la música rusa. Felicitamos a la Casa Rusa en Lima por su excelente trabajo de difusiòn cultural. Recientemente, se realizò tambièn un gran festival tàrtaro con la participaciòn de una nutrida audiencia.
Alexander Pushkin, nacido el 6 de junio de 1799, es considerado el padre de la literatura rusa moderna. Poeta, dramaturgo y novelista, su obra ha dejado una huella profunda en la cultura rusa.
La cita es el jueves de junio.
¡Celebremos el arte y la cultura rusa en esta fecha especial!
Inscríbase para participar: https://forms.gle/ZgCMnVWWQz2Jyod18