Jorge Aliaga Cacho |
Los editores: Hussein Habasch y Miao - Yi Tu, han publicado una antología internacional de poesía titulada "Paz para Afrin, Paz para Kurdistán". La publicación ha visto la luz en Alemania en edición bilingüe: ingles - español. Agradezco a los editores por haber incluido mis versos en dicha publicación. A mediados de febrero del año pasado Hussein Habasch, en medio de los bombardeos sufridos por su pueblo, Afrin, escribía pidiendo la solidaridad de los poetas del mundo. En el mensaje Hussein manifestaba que: "el segundo ejército más grande de la OTAN, el turco, venía matando a cientos de civiles, niños, mujeres, hombres y ancianos, y que habían destruido docenas de aldeas y miles de hogares". A consecuencia de ello, denunciaba Hussein, un gran número de personas dormía al intemperie y en cuevas. El bombardeo bárbaro también había afectado a escuelas, panaderías, hospitales, fábricas, monumentos y motores de tanques de agua; incluso los cementerios no se habían salvado. A pesar de esto, informaba nuestro editor, la ciudad no se había derrumbado gracias a las mujeres y los hombres de Afrin que se encontraban combatiendo la agresión turca con un coraje incomparable. Hoy, un año después, ha salido a luz una antología de poemas expresando la solidaridad de los poetas del mundo en común lucha contra la guerra y el imperialismo.
Saludo a Hussein Habasch y Miao - Yi Tu, por su noble labor, y les deseo mucho éxito en la difusión de los versos solidarios que contiene esta obra literaria.