Sociólogo - Escritor

El material de este blog es de libre acceso y reproducción. No está financiado por Nestlé ni por Monsanto. Desinformarnos no depende de ellas ni de otras como ellas, pero si de ti. Apoya al periodismo independiente. Es tuyo.

"La Casa de la Magdalena" (1977), "Essays of Resistance" (1991), "El destino de Norte América", de José Carlos Mariátegui. En narrativa ha escrito la novela "Secreto de desamor", Rentería Editores, Lima 2007, "Mufida, La angolesa", Altazor Editores, Lima, 2011; "Mujeres malas Mujeres buenas", (2013) vicio perfecto vicio perpetuo, poesía. Algunos ensayos, notas periodísticas y cuentos del autor aparecen en diversos medios virtuales.
Jorge Aliaga es peruano-escocés y vive entre el Perú y Escocia.
email address:
jorgealiagacacho@hotmail.co.uk
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Jorge_Aliaga_Cacho
http://www.jorgealiagacacho.com/

19 de junio de 2021

Los Ensayos de Montaigne.

Jorge Aliaga Cacho

Por Jorge Aliaga Cacho

Cuando leemos los ''Ensayos'' de Montaigne debemos darnos cuenta que lo que leemos es una sui generis autobiografía del autor. Su vida, en esta obra, transcurre no a lo largo de la línea de tiempo sino, que al leer su autobiografìa descubrimos su autoretrato en un marco de atemporalidad.

El ensayo como 'genre' fue iniciado por este influyente pensador francès del siglo XVI. Michel de Montaigne, hijo de madre española y padre galo. Èl no se consideraba un filòsofo, pero si lo fuera, el mismo lo manifestarìa: 'habrìa sido por accidente'. Su stand sin pretensiones, su modestia, se puede resumir en la inscripciòn hecha en su famosa medalla: 'Que sais je?', (¿Qué se yo?).

En sus ensayos, que significan pruebas, intentos provisionales, Montaigne propone que escapemos de nuestras ansiedades y vanidades. Que aprendamos a vivir por nosotros mismos en el momento. Montaigne, un conservador con c minùscula, cuestionò la moralidad convencional cristiana y propuso la bùsqueda del placer y la felicidad. Su pensamiento no fue una establecida filosofìa sino un proceso de pensamiento en marcha con sus escèpticas conclusiones, Montaigne quiere cuestionar las convenciones pero al mismo tiempo trata de entender sus valores. La justicia, en su opiniòn, està allì para disuadir los peores impulsos y no para animar a los mejores. Censurò la anarquìa y el desgobierno. Sus ensayos cubrieron temas tan variados como: pulgares, olores, caníbales, soledad, crueldad, etc, estos fueron temas que tocaban lo esencial y cotidiano de la vida. William Shakespeare se refiere al ensayo de Montaigne sobre canibalismo para escribir su obra, aclamada mundialmente, ''The Tempest''.  Para Michel Montaigne no era mayor el salvajismo mostrado por los canibales que el salvajismo mostrado por los hombres civilizados del occidente. Los primeros, plantea Montaigne, descuartizan un cadàver para alimentarse mientras que los segundos descuartizan al  hombre con vida para quitarle la vida. Recordemos el intento de descuartizamiento de Tupac Amaru en el Perù. Este tipo de 'ajusticiamiento' fue comùn tambièn en Europa.

Montaigne ejerciò influencia en filòsofos como Descartes y Blaise Pascal, entre otros pensadores de la ùltima parte del renacimiento. Montaigne solìa decir que èl no enseñaba sino que 'decìa'. Esos decires los expresaba tambièn en el registro de cartas, un gènero que ocupò el cuerpo de la escritura de Montaigne. Varios de sus ensayos fueron en forma de misivas dirigidas a mujeres pertenecientes a la nobleza. Montaigne se sincroniza con los moribundos, no con los muertos. Montaigne, nos dice que cuando la muerte llegue debe de encontrarnos con las botas puestas y que debemos estar preparados para partir en cualquier momento. Èl se preparaba para su propia muerte que deseaba sea tranquila y silenciosa. En 1598, en Parìs, sufriò una enfermedad dolorosa: càlculos renales. Sus pensamientos, como lo manifestè al inicio, siempre fueron provisionales, el ensayo es una prueba, tiene estado provisional. Todo es dudoso. Èl fue un gran escèptico que cuestionò los reclamos humanos sobre el conocimiento. Dudaba que los humanos fueran màs inteligentes que los animales o que los canìbales fueran màs salvajes que los 'civilizados'. Montaigne analizò el canibalismo dentro de un contexto cultural, Se podrìa decir que en sus consultas se adelantò con el uso las disciplinas de la antropologìa y etnologìa. Montaigne llevò sus ''Ensayos'' a Roma donde la iglesia le sugiriò que se rectificara en su ensayo sobre la fortuna por considerarlo un tema pagano. Montaigne no hizo caso a ese pedido y su obra siguiò difundièndose hasta que 100 años màs tarde sus ''Ensayos'' fueron puestos en la lista de obras prohìbidas por la Iglesia Catòlica. Erà la època cuando autores de mayor sentimiento ateìsta irrumpìan en la arena intelectual y veìan con interès el suave cuestionamiento de Montaigne hacia la iglesia y y la bùsqueda del placer y la felicidad.
Montaigne, que tamibèn fue influencia en Jean-Jacques Rousseau, naciò el 28 Febrero de 1533, en Château de Montaigne y falleciò el 13 de setiembre de 1592, en Château de Montaigne, Francia.

18 de junio de 2021

Jorge Aliaga Cacho en Santiago de Chuco.


Jorge Aliaga Cacho en Santiago de Chuco, tierra del poeta universal Cèsar AbrahamVallejo Mendoza.

Los caminos de Jorge Aliaga Cacho.


 Los caminos de Jorge Aliaga Cacho.

Cuando tù no estàs.


 Poema de Jorge Aliaga Cacho.

Tema: Alma, corazòn y vida.

Interpretes: Los Panchos.

Llamado a la hermandad de los escritores de Nuestra Amèrica.


Jorge Aliaga Cacho hace un llamado a la hermandad y unidad de los escritores de Nuestra Amèrica.

El mensaje fue dado en el marco de el Encuentro del Mundo de la Cultura realizado en La Serena, Chile, el año 2018.

Chabuca Limeña.


 ''Chabuca Limeña''

Canciòn compuesta por Manuel Alejandro en homenaje a Chabuca Granda. Tema interpretado por Raphael.

Los escritores mayores.



Foto ublicada por J J Maldonado en Facebook
Fotografía inédita de César Vallejo. El poeta aparece aquí en el Segundo Congreso Internacional de Escritores para la Defensa de la Cultura, en la residencia de estudiantes de Madrid. Ahí podemos ver a César Vallejo, sentado junto a Georgette, escribiendo sobre un cuaderno, en julio de 1937. La imagen aparece en "Correspondencias de Vallejo", editado por el Fondo Editorial UCV.

Los grandes escritores representan, a través del lenguaje, ideas e imágenes de gran juicio o valor estético. Por ello, sus obras muchas veces contribuyen a la cultura de una sociedad que valora su obra como arte. Los escritores mayores son aquellos que se identifican con las aspiraciones de su pueblo, son parte de él, se convierten en sus representantes clásicos. Sintiendo las pulsaciones de las masas, laten con ellas y ya nunca mueren. 
                                                                         Jorge Aliaga Cacho

17 de junio de 2021

Rodolfo Moreno: A Jorge Aliaga Cacho.

Jorge Aliaga Cacho en Kirkcaldy, 2021.

A Jorge Aliaga Cacho.
Por Rodolfo Moreno.

Jorge; vengo a colgarte las canciones que mis arrugados huesos cultivaron para ti. Inspiradas en ti; en la extensión de tu nombre, en la hondura de tus pasos, en el incendio de tu palabra y el vasto dominio de tu luz fecunda, son más tuyas que mías y a ti te pertenecen, como el sonoro altar para tu incorruptible mirada, como la invicta bandera para tu fraterno verbo, como el alzado balcón para el vuelo de tu sonrisa, como la tierna luz que te talla hermano y camarada. Tienen la sabrosa sal de nuestros fecundos surcos; la madura miel de nuestros anhelos; la fiesta de nuestras chanzas y desvaríos; la placidez de nuestros recuerdos gratos, el horizonte de los pasos acumulados. Cierra tus ojos y te verás florecido de melodías; de himnos de guerra que tapizaron los asfaltos y treparon hasta los cielos, llevando nuestra rabia contra la mezquindad de los dioses; tú mismo eres el canto fermentado en los sindicatos y colgado en el pecho de las mañanitas para apurar el curso de la historia... Tú, Jorge, habrás de sembrar tu sonoridad de cántaro y tu hondura de alforja al pie de nuestro achapushco, con la rumorosa plegaria de nuestro río y la fecunda bendición de la lluvia...allá, en Mitobamba. Y no habrá sombra, silencio, temor ni olvido que nos prive de tus alhajas... Toda distancia será cubierta, todo abismo será sellado, toda cumbre será doblada, todo atraso será vencido... rasgaremos el pecho de los cielos y tú, Jorge, fundarás, entero y recién nacido, la dinastía del fuego erguido y la alborada que nos viene, a nuestros pechos.

Maestros de Amèrica Latina: Josè Carlos Mariàtegui.


 

16 de junio de 2021

Casona Limeña para escritores, poetas, intelectuales y artistas.

 

PENSAMIENTO DEL DÌA.
Vuelvo a expresar mi deseo que las autoridades municipales doten de una Casona Limeña para las actividades de los Viernes Literarios y otras organizaciones afines que, como el Gremio de Escritores, la Sociedad de Poetas y Narradores de la Regiòn Lima, Ìnsula, los Jueves de Poesìa y Narrativa, la Sociedad Literaria Amantes del Paìs, entre otras, para que puedan contar con una sede que les permita desarrollar, con mayor èxito, su labor cultural en beneficio de los ciudadanos que viven en Lima. Junto a ello puede desarrollarse la màs sòlida unidad y camaraderìa entre todos estos estamentos para seguir impulsando la Ley del Escritor Peruano. Ha llegado el momento de la unidad. 'Camaròn que se duerme se lo lleva el rìo'. En esta hora, cuando la lucha cultural se hace indispensable, nada nos divide, todo nos une. Abrazos para todos, queridos escritores, poetas, intelectuales y artistas, comprometidos con el bienestar y desarrollo de nuestro pueblo.
Jorge Aliaga Cacho.

15 de junio de 2021

The Polish Club in Kirkcaldy, Fife.

The Polish Club in Kirkcaldy, Fife, has been a centre of social and cultural life for almost 70 years. It was founded by veterans who were unable to return home after fighting in World War Two.

The club still provides an extended family to the children and grandchildren of those soldiers - along with a new generation of Polish migrants.
The community is now trying to buy the building before it goes on the open market. Here, we look back at some of the stories of the club's members.
The short presentational grey line
Zygmunt Jaworski in post war Scotland
IMAGE SOURCE,RENATA LOPATOWSKA
Image caption,
Zygmunt Jaworski arrived in Scotland after WWII in 1945 as he was unable to go back to Poland
Zygmunt Jaworski arrived in Scotland in 1945 after serving with the 1st Armoured Division during World War Two.
Because he had fought for the Allies against the German forces, he was unable to return home to his wife Anna and daughter in Poland.
He set up a new life in Kirkcaldy, marrying a Scottish woman, Betty, and working as a miner and then a bus driver for Alexander and Sons.
Zygmunt became one of the founding members of the Polish Club in 1953 and spent most of his time there, when not at work.
His granddaughter Renata was aged 20 when she left Poland for Scotland to meet Zygmunt for the first time in 1974.
Zygmunt Jaworski and Anna Jaworska in 1935
IMAGE SOURCE,RENATA LOPATOWSKA
Image caption,
Zygmunt Jaworski and his wife Anna pictured in 1935
Now aged 66, she explained: "My grandfather went to war in 1939 and never returned because of the Soviet pact.
"He and his fellow ex-combatants were treated like spies because they had been fighting for the allies. So they stayed in the UK because they weren't allowed to return home.
"My grandmother thought he was lost and only heard decades later through the Red Cross that he was alive and living in Scotland."
At the beginning of the 1970s, there was a change of government in Poland, and people were allowed under special circumstances to travel from Poland to visit relatives.
Her mother Halina had a job, so Renata decided that she would make the journey from Warsaw to Kirkcaldy.
"It was an emotional adventure and although I was alone, I wasn't scared," she said.
"Life in Poland was very difficult. There was a shortage of everything and it was a very hard life.
"You could get bread, oil and vinegar - but for everything else, you had to know someone.
"The economy was in tatters and everything was done through bribery. I remember even having to bribe a porter to visit my mother and sister when they were both ill in hospital."
Halina Jaworska
IMAGE SOURCE,HALINA JAWORSKA
Image caption,
Halina Jaworska received the Silver Cross of Merit by the Polish Consul General on behalf of the country's president for her involvement in the Polish Club
Renata said it was "fantastic" when she met her grandfather, who was waiting for her at the train station with her new "Scottish grandmother" - Betty.
She said: "It was freedom when I arrived. It was brilliant and nobody was looking over my shoulder anymore."
Renata's mother, Halina Kalinowska, followed her to Scotland in 1976.
Halina, now 83, said that her mother Anna had thought that Zygmunt had disappeared when he did not return from the war.
"She was in a terrible situation," said Halina.
"She had me to look after as a baby and her sick mother, and she had a job working very hard at the Polish railway. It was very difficult and hard for her.
"She was very much in love with my father and thought he had perished in the war. She missed him terribly and only had one picture of him."
Saturday evening dances at The Polish Club in the late 1950s
IMAGE SOURCE,RENATA LOPATOWSKA
Image caption,
Saturday evening dances at the Polish Club in the late 1950s
It was only in the 1960s that Anna found out her husband was still alive and was living in Scotland.
"She was very unhappy when she found out but also understood because soldiers who had been fighting for the allies were not allowed to return to Poland."
After being reunited with her father, Halina set up a home in Kirkcaldy to look after him and his Scottish wife until their deaths.
Halina added: "In 1981 my mother came on my invitation to visit my grandfather and his new wife in Scotland and were great chums.
"She accepted that he had made a new life without her and I remember finding them in the kitchen having put brandy in their coffees sitting singing old songs together and having a great time."
Renata remembers being taken by her grandfather to the Polish Club, where he played a lot of chess.
Renata and Zygmunt enjoying their wedding reception at the Polish club
IMAGE SOURCE,RENATA LOPATOWSKA
Image caption,
Renata and Zygmunt had their wedding reception at the Polish Club in Kirkcaldy
That was where she met her future husband, Zygmunt Lopatowski.
His mother had ended up in Kirkcaldy after being taken prisoner in Poland in 1940 and then taken to Siberia.
Renata, who had her wedding reception at the Polish Club, set up a Polish school in the building. She is now vice-chairwoman of the Polish Club.
"We all have a very emotional link to the club and cannot imagine it closing," she said.
"My husband and I volunteer a minimum of 20 hours a week to the club as it is a very important place for us."
All wives and daughters of the founding members at the Polish Club in 1985
IMAGE SOURCE,RENATA LOPATOWSKA
Image caption,
There was a ladies section at the inception of the Polish Club - this is all the wives and daughters of the founding members at the club in 1985
The club still hosts events and its chef serves a range of traditional Polish food such as bigos, which is cabbage with meat, Pierogi, pastry filled with meat or cheese, sausages and bread.
Its members are now trying to raise £300,000 so they can buy the building under the community right-to-buy scheme.
John Hamilton, the Polish club chairman, said the owners were looking for £600,000 for the building, but that they had it valued locally at half that price.
The Polish Ex-Combatants Association, which is selling the property, said it did not want to comment.
"We have 160 members and it would be a great loss to them if it was sold," said Mr Hamilton.
"It is a way of drawing people together and there is a huge emotional attachment that spans right back to WWII."
Francziszek Kopyto
IMAGE SOURCE,SANDY KOPYTO
Image caption,
Francziszek Kopyto gave a false name when he was conscripted - but his papers were amended with his real name at the end of the war
Sandy Kopyto, 68, whose father Francziszek Kopyto was also a founding member of the Polish Club, had been conscripted to fight for the Germans during the war.
He was just 17 years old when he was taken from his parents' farm in Wierzbie, in the Silesia region of southern Poland, in 1939.
When he got the chance he surrendered to the allies and ended up in Fife, where he married a Scottish woman.
He returned home for a visit in 1973 when he was allowed back into Poland.
Sandy said: "I was in the car when we arrived at the farm and we saw this little old woman shuffling down the path.
"My dad said: 'Oh my goodness that's my mother.' He didn't recognise her because it had been so long since he had last seen her as a teenager."
Sandy said his father rarely spoke about his experiences at war, apart from recalling that he had been shot in the foot.
But he added: "He always remembered when he was taken away from the farm and his mother telling him: 'When you're looking down your rifle remember the person has a mother who is waiting for him to come home."