Sociólogo - Escritor

El material de este blog es de libre acceso y reproducción. No está financiado por Nestlé ni por Monsanto. Desinformarnos no depende de ellas ni de otras como ellas, pero si de ti. Apoya al periodismo independiente. Es tuyo.

"La Casa de la Magdalena" (1977), "Essays of Resistance" (1991), "El destino de Norte América", de José Carlos Mariátegui. En narrativa ha escrito la novela "Secreto de desamor", Rentería Editores, Lima 2007, "Mufida, La angolesa", Altazor Editores, Lima, 2011; "Mujeres malas Mujeres buenas", (2013) vicio perfecto vicio perpetuo, poesía. Algunos ensayos, notas periodísticas y cuentos del autor aparecen en diversos medios virtuales.
Jorge Aliaga es peruano-escocés y vive entre el Perú y Escocia.
email address:
jorgealiagacacho@hotmail.co.uk
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Jorge_Aliaga_Cacho
http://www.jorgealiagacacho.com/

25 de febrero de 2021

Lecciòn de Tango con Gabito.


Full video lessons: Un Tal Gavito 1 - Tango lessons: https://youtu.be/kShMz5AZa7s Juan Carlos Copes – Full Tango Course: https://youtu.be/ZO9P8rHUX7A Juan Carlos Copes - Full Milonga course: https://youtu.be/8_w_pZ46MHI Tango steps: Juan Carlos Copes - Tango 01, Juan Carlos Copes, Intro: Full video lessons: Un Tal Gavito 1 - Tango lessons: https://youtu.be/kShMz5AZa7s Juan Carlos Copes – Full Tango Course: https://youtu.be/ZO9P8rHUX7A Juan Carlos Copes - Full Milonga course: https://youtu.be/8_w_pZ46MHI Tango steps: Juan Carlos Copes - Tango 01, Juan Carlos Copes, Intro: https://youtu.be/tK3V2_QzRVg Juan Carlos Copes - Tango 02, Salida en 6 tiempos: https://youtu.be/JR9UN-pdPVM Juan Carlos Copes - Tango 03, Salida 8 tiempos: https://youtu.be/qECmWJGjOfo Juan Carlos Copes - Tango 04, El Ocho en 10 tiempos: https://youtu.be/BR9SDGZKISM Juan Carlos Copes – Tango 05, El Boleo: https://youtu.be/HG2ScIGNFns Juan Carlos Copes – Tango 06, Cadencia: https://youtu.be/Dpa5EB6PZwE Juan Carlos Copes - Tango 07, Combinacion en 18 tiempos: https://youtu.be/mPAZjVFhlGg Juan Carlos Copes - Tango 08, Giro a la izquierda en 12 tiempos: https://youtu.be/i-E9vBeNUWI Juan Carlos Copes - Tango 09, Giro a la derecha en 12 tiempos: https://youtu.be/lgJHf6OzbYg Juan Carlos Copes - Tango 10, Sentada a la derecha & izquierda en 16 tiempos: https://youtu.be/94DHRE_CvmY Juan Carlos Copes - Tango 11, Gancho a la derecha & izquierda en 16 tiempos: https://youtu.be/1a7TwVYwwN8 Milonga steps: Juan Carlos Copes - Milonga 01, intro: https://youtu.be/oNQ80BFljCI Juan Carlos Copes - Milonga 02, Salida Milongera con contrapunto de 16 tiempos: https://youtu.be/paBp0lKUN9A Juan Carlos Copes - Milonga 03, Cadencia a la izquierda con contacto de 8 tiempos: https://youtu.be/SM_fmUxE8Vw Juan Carlos Copes - Milonga 04, Corrida con pausa enfrentada de 8 tiempos: https://youtu.be/FyGy9n6a4IA Juan Carlos Copes - Milonga 05, Contrapasos de 8 tiempos: https://youtu.be/0TUkUEjt4dM Juan Carlos Copes - Milonga 06, Amague y preparacion de baldosa de 8 tiempos: https://youtu.be/DA-D7tpsnIo Juan Carlos Copes - Milonga 07, Baldosa doble de 16 tiempos: https://youtu.be/WwtaQAJKzoU Interesting Tango information 8 fun facts about Argentinian Tango https://www.inter-culturalcommunicati... Juan Carlos Copes - Tango 02, Salida en 6 tiempos: https://youtu.be/JR9UN-pdPVM Juan Carlos Copes - Tango 03, Salida 8 tiempos: https://youtu.be/qECmWJGjOfo Juan Carlos Copes - Tango 04, El Ocho en 10 tiempos: https://youtu.be/BR9SDGZKISM Juan Carlos Copes – Tango 05, El Boleo: https://youtu.be/HG2ScIGNFns Juan Carlos Copes – Tango 06, Cadencia: https://youtu.be/Dpa5EB6PZwE Juan Carlos Copes - Tango 07, Combinacion en 18 tiempos: https://youtu.be/mPAZjVFhlGg Juan Carlos Copes - Tango 08, Giro a la izquierda en 12 tiempos: https://youtu.be/i-E9vBeNUWI Juan Carlos Copes - Tango 09, Giro a la derecha en 12 tiempos: https://youtu.be/lgJHf6OzbYg Juan Carlos Copes - Tango 10, Sentada a la derecha & izquierda en 16 tiempos: https://youtu.be/94DHRE_CvmY Juan Carlos Copes - Tango 11, Gancho a la derecha & izquierda en 16 tiempos: https://youtu.be/1a7TwVYwwN8 Milonga steps: Juan Carlos Copes - Milonga 01, intro: https://youtu.be/oNQ80BFljCI Juan Carlos Copes - Milonga 02, Salida Milongera con contrapunto de 16 tiempos: https://youtu.be/paBp0lKUN9A Juan Carlos Copes - Milonga 03, Cadencia a la izquierda con contacto de 8 tiempos: https://youtu.be/SM_fmUxE8Vw Juan Carlos Copes - Milonga 04, Corrida con pausa enfrentada de 8 tiempos: https://youtu.be/FyGy9n6a4IA Juan Carlos Copes - Milonga 05, Contrapasos de 8 tiempos: https://youtu.be/0TUkUEjt4dM Juan Carlos Copes - Milonga 06, Amague y preparacion de baldosa de 8 tiempos: https://youtu.be/DA-D7tpsnIo Juan Carlos Copes - Milonga 07, Baldosa doble de 16 tiempos: https://youtu.be/WwtaQAJKzoU Interesting Tango information 8 fun facts about Argentinian Tango https://www.inter-culturalcommunicati...

La Milonga de Jorge Luis Borges.


Me acuerdo, fue en Balvanera,
en una noche lejana,
que alguien dejó caer el nombre
de un tal Jacinto Chiclana.
Algo se dijo también
de una esquina y un cuchillo,
los años no dejan ver
el entrevero y el brillo.

¡Quién sabe por que razón,
me anda buscando ese nombre!
me gustaría saber
cómo habrá sido aquel hombre.
Alto lo veo y cabal,
con el alma comedida;
capaz de no alzar la voz
y de jugarse la vida.

“Nadie con paso más firme
habrá pisado la tierra,
nadie habrá habido como él
en el amor y en la guerra.
Sobre la huerta y el patio
las torres de Balvanera,
y aquella muerte casual,
en una esquina cualquiera”.

Sólo Dios puede saber
la laya fiel de aquel hombre
señores, yo estoy cantando
lo que se cifra en el nombre.
Siempre el coraje es mejor
la esperanza nunca es vana
vaya, pues, esta milonga,
para Jacinto Chiclana.

24 de febrero de 2021

¿SERÁ AMOR...?

Casi Medina.

Por Casi Medina
(Luz de Luna)
Derechos Reservados

¿Será amor u obsesión?
pensarte aún no teniéndote..
¿Será locura o cordura?
sentirte entre ecos y silencios..
¡Y aún así,! te dibujas a ciegas
eligiendo la tinta ideal..,
Si es sueño, lo que sueño
Si muero, por qué no muero
Si libre o prisionera, ¡yo te amo!
¿Puede eso, ser una obsesión?
Si callo, entre anáforas obsesivas,
Si grito tu nombre a los vientos,
y escribo, te quiero, con mis ojos
¿Será entonces, que es amor?

Una Vez con Ulises Ortiz Mora.

Ulises Ortiz Mora.

Ulises Mora Ortiz es un poeta de fina y talentosa pluma, nacido en Santiago, pero vive  desde hace quince años en Melipilla, Chile. Tuve el placer de conocer a Ulises en un encuentro, llevado a cabo en La Serena, organizado por la Sociedad de Escritores de Chile, Filial Gabriela Mistral, en Coquimbo. Ulises, ademàs de ser un excelente poeta, es tambièn un gran animador cultural que tiene un exquisito manejo de los fueros de la amistad. Siempre pensando en un reencuentro con este vate que hoy ingresa a las pàginas del blog.


Poema: Una Vez.
Por Ulises Ortiz Mora.

Una vez
desde una cumbre pudo ver
el color enrojecido del horizonte.
Una vez
había sentido esa curiosidad
de saber, que había más allá
de aquellos lejanos montes
en donde se escondía
misteriosamente el sol.
Una vez
pensó,
que cuando el camino llama
hay que seguirlo,
y hay que avanzar para entender
mejor su llamada.
Y mientras caminaba,
ya varios días
y varias noches,
Una vez
se preguntó:
¿Por qué no me pusieron Río o Piedra?
¿Podrían haberme llamado Cielo,
Arbusto o Sendero?...pero no…
Una vez
me pusieron,
porque así lo quiso… mi abuela.
Like
Comment

23 de febrero de 2021

Tango: ''Rìe Payaso''.

Tango performance by Mariano "Chicho" Frúmboli and Juana Sepúlveda 2/4 at Brussels Tango Festival 2016 on music "Ríe, payaso" by Juan d'Arienzo with Carlos Casares, 1940.

El Padre de la Nueva Ola Peruana.

Por Jorge Aliaga Cacho.

Gustavo Hit Moreno fue el Padre de la Nueva Ola Peruana. Èl mismo nos hace recordar en la presente entrevista exclusiva. Èl vivìa, cuando era joven, en el Brasil. En Brasil cantaba en portuguès, no hablaba español. Un dìa unos empresarios peruanos que visitaban Brasil ven la actuaciòn de Gustavo Hit Moreno y, creyendo que era brasilero, lo contratan. Hit Moreno en realidad fue màs peruano que el cebiche, puès naciò en los Barrios Altos de Lima. Recuerdo que cuando estudiaba, en el colegio 'Daniel Alcides Carriòn', nos reunìamos en la fuente de soda, 'Requena', situada entre el Jr. Miroquesada y Huanta. Allì, entre cremoladas y crema volteada, escuchàbamos en la rocola Wurlitzer, de color rojo, los èxitos de Gustavo Hit Moreno como: ''Y Norma mìa'', ''Pequeño diablo'', ''Cuando calienta el sol'', etc. Allì, en el Requena, hacìamos tiempo para esperar la hora de salida de las chicas del colegio 'Sagrado Corazòn'. El anexo del colegio 'Daniel Alcides Carriòn' quedaba, precisamente, en Miroquesada, frente al Requena. En el segundo de media enseñaba la asignatura de Literatura el excelso poeta Luis Yàñez. Gran suerte la mìa haber sido su alumno. En el salòn estudiaba tambièn el chino Chang, o Josè Chang Ricoba, que era presidente del Club de Fans de Gustavo Hit Moreno. Me pregunto si el 'Requena' todavìa funciona en aquel lugar. Definitivamente, cuando regrese a Lima, pasarè por esa calle para despertar los recuerdos.


 

22 de febrero de 2021

Milonga ''Saca chispas''.

Randomly mixed maestros tango performance by Juana Sepúlveda and Christian Marquez (Los Totis) at Brussels Tango Festival 2017 on music "Saca chispas" by Julie De Caro with Luis Díaz, 1938. Randomly mixed maestros dance 4/5. Music choice by DJ Juergen Marke.
 

21 de febrero de 2021

Traducciòn de Jorge Aliaga Cacho ha sido destacada por poeta chileno.

Jorge Hugo Arevalo en la SECH.

El poeta chileno, Jorge Hugo Arèvalo, ha comentado la traducciòn que Jorge Aliaga Cacho hiciera a uno de los poemas de Chen Hsiu-chen, poeta taiwanesa.

'Un poema impecable, delicado y hermoso. La traducción al español del texto es una de las más perfectas que he tenido a mi alcance, sino la mejor. Muchas gracias. Realmente es una traducción muy diáfana y sin ningún error; es un texto de una perfección maravillosa. Tú poesía alcanza un nivel mucho más alto. Las otras traducciones de tus textos al español palidecen ante la presente. Felicidades porque has encontrado un traductor magnífico, y es obvio que tu poesía lo merece.

La autora del poema, Chen Hsiu-chen, responde:'Gracias al poeta peruano, Jorge Aliaga Cacho, por la traducción al español de mi poema, "Send Rain Gear for Father", publicado en su blog. Chen Hsiu-chen'.

〈為父送雨具〉
Dale a mi padre ropa de lluvia
暗夜暴雨
淋濕女兒心
天地無一絲光明
手電筒密藏螢火蟲
照亮親子故事
一條銀光小河流竄腳下
妳像小魚奮力逆游
穿越雷聲與閃電
手電筒像一隻導盲犬
帶妳尋到父親
妳的心不再被雨淋濕
父親是妳人生
最重要的雨衣

Dale a mi padre ropa de lluvia
〈為父送雨具〉
Poema de Chen Hsiu-chen
Traducido por Jorge Aliaga Cacho
Tormenta en la noche oscura
moja el corazón de mi ser.
No hay luz en el mundo
pero desde la ciega noche
linterna de luciérnagas
alumbra mi historia filial.
Al pie del río fluyen las aguas plateadas
y yo trato de nadar como un pez
pero lo hago hacia atràs esta vez.
Truenos y relámpagos son linternas,
perro guìa fiel,
que me lleva hacia mi padre
y en mi corazòn cesa de llover.
Mi padre me da el calor, la vida
y es el impemeable de mi ser.

El Cumpleaños de la Luna.

Jorge Aliaga Cacho



"Este poema es telúrico y sentido, tierno y sentencioso, anhelante y sensual, cuidado con la puntería de Dios al disparar. Eres instantáneo y localista. Mis felicitaciones Gran Poeta".

Raùl Gàlvez Cuèllar.

La ''Biblioteca Bosque Libre'' abriò sus puertas en el Vraem.


Por Jorge Aliaga Cacho

Hace poco me invitaron a la inauguraciòn de la ''Biblioteca Bosque Libre''. Me pidieron que hiciera una reflexiòn acerca de la importancia del libro en la vida del hombre. Esta pregunta, de gran importancia, fue planteada por un grupo de poetas que vienen realizando diversas actividades culturales en la regiòn del Vraem. Ellos. dirigidos por Ernesto Orè Valenzuela, conforman el Circulo Literario Bajalki-Vraem. La inauguraciòn de la biblioteca se realizò el ùltimo sàbado, 20 de febrero, en la comunidad de Las Palmas, jurisdicciòn del distrito de Ayna, en San Francisco, bello lugar paradisiaco. A este importante acto culturalvirtual fueron invitados algunos escritores que no son desconocidos en el lugar, pues hace algunos años, fueron visitantes de Kimbiri para participar en la feria del libro organizada por los integrantes del Bajalki-Vraem, durante la fiesta de San Juan. Entre los novelistas se encontraban: Marco Càrdenas, participando desde Roma, Roger Anton y Carlos Rengifo desde Lima y, el autor de esta nota desde Edimburgo,
Alli expresè mi reconocimiento al importante trabajo cultural que realiza este conglomerado de aedas que, como sus similares en todo el Perù, no reciben ninguna ayuda del Estado para desarrollar sus actividades literarias.
La importancia que tienen el libro y el ejercicio de la lectura deseo resumirla como recuerdo memorable del evento cultural que significò la inauguraciòn de la ''Biblioteca Bosque Libre''.
Para precisar cuando aparece la escritura podrìamos remontarnos a los sumerios, Mesopotamia, hace 3,500 años antes de Cristo. Ellos inventaron una escritura que consistìa en unas marcas sobre tablas de piedra; estas tablas, se puede decir, fueron las antecesoras de lo que hoy conocemos como el libro.
El Poema de Gilgamesh (2500-2000 a. C) es una narración acadia en verso sobre las peripecias del rey Gilgames, es un poema que relata la hazaña de este hèroe sumerio. En el siglo X se encontrarìa, en el monasterio riojano de San Millàn de Cogolla, el primer texto en lengua castellana, considerado la primera obra literaria de la humanidad. El castellano se originò en la península ibérica entre el siglo VI d.C. y el siglo IX-X d. C., aproximadamente entre el año 500 y el año 800 o 900 d.C. El primer libro en Amèrica fue impresò en 1539. Fue escrito por Fray Juan de Zumárraga y titulaldo: “La Breve y más compendiosa doctrina Christiana en lengua mexicana y castellana”. Todas estas obras son importantes para el hombre porque nos dejan registros del pasado. Si no conocièramos el contenido de estas obras serìamos hombres sin historia.
Raúl Porras Barrenechea se referirìa a los cronistas de la 'conquista' de la siguiente manera:
'Si el Inca Garcilaso es la expresión más auténtica de la historia inca y cuzqueña –la visión dorada y suave del Imperio paternal–, en Sarmiento de Gamboa está la leyenda épica antagónica del señorío tiránico y turbulento de los Hijos del Sol, en Gutiérrez de Santa Clara la pasión y el estrépito de la guerra civil entre los mismos conquistadores y en Pedro Cieza de León la visión integral y ecuánime del Incario unida a los más nobles y humanos impulsos del colonizador. El indio Felipe Huamán Poma de Ayala, en cambio, hasta por sus nombres totémicos –huamán y puma: halcón y león– aparece póstuma y sorpresivamente, como una reencarnación de la behetría anterior a los Incas. Su Nueva crónica y buen gobierno no sólo trata de revivir épocas remotas, casi perdidas para la propia tradición oral en los fondos milenarios de la raza, sino que es también por la confusión y el embrollo de sus ideas y noticias, y por el desorden y barbarie del estilo y de la sintaxis, pura behetría mental'.
El primer libro del Inca Garcilaso de la Vega, un mestizo nacido en el Cusco, fue ''La Florida del Inca'', obra que fue publicada en Lisboa el año de 1605. En 1609 aparecerìa su obra 'Comentarios Reales de los Incas' que, como lo manifiesta Porras Barrenechea, nos brinda una visiòn del periòdo de la 'conquista' diferente a la brindada por los españoles.
Asì podemos llegar a los escritores de nuestra època: Gonzàles Prada, Mariàtegui, Arguedas, etc., todos nos relatan la realidad en la que vive el hombre peruano. Gonzàles Prada, por ejemplo, denuncia la corrupciòn que nos acompaña hasta nuestros dìas, Mariàtegui viaja a Europa y a su regreso nos entrega sus ''7 ensayos de interpretaciòn de la realidad peruana'' que es una crìtica social con un propuesta para alcanzar un Perù nuevo dentro de un mundo nuevo. Arguedas, por su parte, tambièn denunciarìa la terrible situaciòn en la que se encontraba el hombre andino en el Perù, el abuso de los gamonales, el sufrimiento de los pongos.
Si analizamos las obras de los autores extranjeros vemos que tambièn nos entregan crìticas sociales dirigidas a las sociedades en las que les tocò vivir. Asì lo hizo Shakespeare o Graham Greene en Inglaterra, Tolstoi en Rusia, Cervantes en España, Mark Twain en los Estados Unidos, Josè Martì en Cuba, Alber Camus, Jean Paul Sartre o Simon de Beauvoir en Francia, etc. Las obras de estos escritores, sus libros, nos iluminan y nos permiten viajar mentalmente a otros lugares y espacios; tambièn nos proporcionan la oportunidad para desarrollar la capacidad de concentraciòn y atenciòn en niños y adultos, elementos cognitivos. Tambièn el libro y la lectura nos permiten enriquecer nuestro vocabulario. Por todo lo expresado: la inauguraciòn de la ''Biblioteca Bosque Libre'' es un logro que beneficiarà a la cultura de todos los que habitan en el bello Vraem. Reitero mis felicitaciones respectivas al amigo escritor, Ernesto Orè Valenzuela y a su equipo de promotores culturales que lo acompañan.

Eficacia de las vacunas viene siendo demostrada en el Reino Unido.

Por Jorge Aliaga Cacho.

El programa de vacunaciòn en el Reino Unido ha hecho posible una reducciòn considerable del nùmero de personas infectadas con el Covid 19.

Mujer britànica recibiendo la vacuna Oxford

Tambièn se ha establecido que la vacuna Oxford es más eficaz cuando las dosis se administran con tres meses de diferencia en lugar de seis semanas, según ha confirmado un nuevo estudio.
Con tres meses entre la primera y la segunda dosis, hubo una eficacia general del 81%, en comparación con el 55% para un intervalo de seis semanas. La primera dosis ofreció un 76% de protección en los tres meses entre dosis, según una investigación de la Universidad de Oxford publicada en The Lancet.
Los hallazgos son un impulso para el programa de vacunación del Reino Unido, ya que los británicos recibirán dosis de las vacunas Oxford / AstraZeneca con hasta 12 semanas de diferencia, lo mismo que para la vacuna Pfizer. El informe respalda la estrategia del gobierno de que implementar las primeras dosis, con una segunda dosis después de tres meses, es eficaz para reducir la enfermedad. También significa que los países podrían vacunar a una mayor proporción de la población más rápidamente en medio de un posible resurgimiento de infecciones y nuevas variantes más transmisibles del virus. Los hallazgos también respaldan la recomendación de política hecha por el Comité Conjunto de Vacunación e Inmunización (JCVI) para un intervalo de 12 semanas entre dosis.