Sociólogo - Escritor

El material de este blog es de libre acceso y reproducción. No está financiado por Nestlé ni por Monsanto. Desinformarnos no depende de ellas ni de otras como ellas, pero si de ti. Apoya al periodismo independiente. Es tuyo.

"La Casa de la Magdalena" (1977), "Essays of Resistance" (1991), "El destino de Norte América", de José Carlos Mariátegui. En narrativa ha escrito la novela "Secreto de desamor", Rentería Editores, Lima 2007, "Mufida, La angolesa", Altazor Editores, Lima, 2011; "Mujeres malas Mujeres buenas", (2013) vicio perfecto vicio perpetuo, poesía. Algunos ensayos, notas periodísticas y cuentos del autor aparecen en diversos medios virtuales.
Jorge Aliaga es peruano-escocés y vive entre el Perú y Escocia.
email address:
jorgealiagacacho@hotmail.co.uk
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Jorge_Aliaga_Cacho
http://www.jorgealiagacacho.com/

19 de agosto de 2023

Si tú me dices «¡ven!»

Amado Nervo

Por Amado Nervo

Si tú me dices «¡ven!», lo dejo todo...
No volveré siquiera la mirada
para mirar a la mujer amada...
Pero dímelo fuerte, de tal modo
que tu voz, como toque de llamada,
vibre hasta el más íntimo recodo
del ser, levante el alma de su lodo
y hiera el corazón como una espada.
Si tú me dices «¡ven!», todo lo dejo.
Llegaré a tu santuario casi viejo,
y al fulgor de la luz crepuscular;
mas he de compensarte mi retardo,
difundiéndome ¡Oh Cristo! ¡como un nardo
de perfume sutil, ante tu altar!



15 de agosto de 2023

En el camino solitario

Miao-yi Tu y Jorge Aliaga Cacho

Por Miao-yi Tu

En este momento, el globo aerostático se salta a volar

Vuela hacia donde el sol cubre la tierra

Vuela hacia la serenidad millones de años después de la

erupción del volcán.

Vuela hacia la superficie terrenal más excepcional de la historia

Vuela hacia la frontera de espacio

Vuela hacia tu soledad de mil años

Quisiera responder tu sonrisa de cien años con mis ojos

Quisiera sentir tu cariño de mil años con mis labios

Quisiera secar tus lágrimas de mil millones de años con mi

palma

El cielo no deja de burlarse de nosotros

El viento soplador no para de separarnos

Nunca he podido aterrizar

al lado de ti

para abrazarte un instante

y convertirnos en la eternidad de la tierra


Para Lorena

Lorena y Cecilia

Por Cecilia Vásquez Mejía

Contemplar tu sueño
Camuflado
en las noches de misterio
departiendo en penumbra
emociones pasadas
de vuelo nocturno
van despegando
por el camino sinuoso
los colores del viento
agazapados en tu evocación
tierna, cómoda, feliz.
Contemplar tu sueño
lanzando luces
recorriendo
imágenes al vacío
de cuentos sin hadas,
libros de James Clear,
Stephen King
juegos de antaño
llantos sin culpa
la calma que no ahoga
el mar que te siente.
En tu sueño te sientes
una estrella volante
esencia que tiene el poder
de transformarlo todo
con el puro amor
colindante con el mío
llegando alto para verte
en mis sueños como
lucero de medianoche.

Carta de César Vallejo a Pablo Abril de Vivero

Mayakowski y Vallejo

Vallejo se interesó en el marxismo a partir de 1927. Luego, en octubre de 1928 visitó por primera vez la Unión Soviética. En carta fechada el 19 de octubre de 1928, comunica a Pablo Abril su deseo de encontrarse consigo mismo en Rusia:

Hoy me voy a Moscú. [...] ya les he hablado tantas veces de este viaje. [...] Ahora que estoy mejorando, nuevamente, quizás más que nunca, siento que las dudas sobre mi futuro me abruman. Y es impulsado por el deseo de resolverlos que emprendo este viaje. Me doy cuenta de que mi lugar en la vida no es ni aquí ni allá, y todavía no he encontrado mi camino. Eso es lo que quiero encontrar. Tal vez lo encuentre en Rusia porque, en la parte del mundo donde vivo ahora, el curso de las cosas está determinado por resortes, que recuerdan tanto a los pernos americanos oxidados. En París, nunca haré nada. Quizás Moscú me proteja mejor del futuro. Desde Rusia, te escribiré constantemente. No sé si puedo quedarme allí de forma permanente, lo cual sería ideal. Y si vuelvo, aún no sé cuándo. Lo único que me asusta es el terrible frío que hay en Rusia.

14 de agosto de 2023

Versos de Jorge Aliaga Cacho en Moscú


Los versos de Jorge Aliaga Cacho fueron leídos por Marina Vedernikova en el Instituto de Latinoamérica de la Academia de Ciencias de Rusia.
El evento fue sido organizado para rendirle un justo homenaje a Lidia Kogan, talentosa artísta rusa nacida en Moscú. Lidia, fue Secretaria de la Federación de Pintores de Acuarela, y Miembro de la Unión Profesional de Pintores. A lo largo de toda su vida, Lidia realizó más de veinte exposiciones individuales, y participó en todas las muestras organizadas por la Federación de Pintores a la que pertenecía. Los temas principales que inspiraron su obra, fueron: las flores y los paisajes, admirados en sus visitas realizadas a España y Latinoamérica. Lidia, tuvo gran interés y admiración por el mundo andino. Varias de sus obras desarrollan la temática andina.
El programa contó con la participación del escritor peruano Jorge Aliaga Cacho, quien dió lectura a su producción literaria en el idioma español. La traducción de los versos al ruso fue realizada por Marina Vedernikova. Jorge Aliaga Cacho también leyó pinceladas de la biografía de Lidia Kogan.

Programa

-Presentadora: Nadiezhda Guenadievna.
-Palabras del coronel Victor Ermoloff, presidente del Círculo      
 Literario Lidia Kogan.
-Palabras de representantes diplomáticos.
-Palabras del escritor peruano-escocés Jorge Aliaga Cacho
-La parte cultural estuvo a cargo de Eugenia Kudrina, Valentina Terienteva y Nadiezhda Guenadievna.