Sociólogo - Escritor

El material de este blog es de libre acceso y reproducción. No está financiado por Nestlé ni por Monsanto. Desinformarnos no depende de ellas ni de otras como ellas, pero si de ti. Apoya al periodismo independiente. Es tuyo.

"La Casa de la Magdalena" (1977), "Essays of Resistance" (1991), "El destino de Norte América", de José Carlos Mariátegui. En narrativa ha escrito la novela "Secreto de desamor", Rentería Editores, Lima 2007, "Mufida, La angolesa", Altazor Editores, Lima, 2011; "Mujeres malas Mujeres buenas", (2013) vicio perfecto vicio perpetuo, poesía. Algunos ensayos, notas periodísticas y cuentos del autor aparecen en diversos medios virtuales.
Jorge Aliaga es peruano-escocés y vive entre el Perú y Escocia.
email address:
jorgealiagacacho@hotmail.co.uk
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Jorge_Aliaga_Cacho
http://www.jorgealiagacacho.com/

22 de enero de 2008

Comentan la obra literaria de Jorge Aliaga Cacho.


La novela ''Secreto de desamor'' y ''Mufida, La angolesa'', de Jorge Aliaga Cacho, 
ingresando a la colección hispánica de la Biblioteca Lenin de Moscú.

El reconocido escritor y poeta peruano José Luis Ayala, entrevistó a Jorge Aliaga Cacho para el diario 'La Primera', del Perú.

¿Hay literatura del exilio?

Adán y Eva, fueron los primeros exiliados. Esa literatura se encuentra registrada en el Génesis. Nuestro Garcilaso de La Vega no fue ajeno a éste fenómeno: sus 'Comentarios reales de los incas' fueron producidos en la península. La literatura del exilio se define y busca un lugar en el firmamento de la literatura universal. Sus creadores se mueven a través del mundo. El Indiano, término con el que se denominaba a los peninsulares que regresaban de América, supo también producir literatura del exilio. Muchas obras famosas han sido escritas en el exilio: "Cien años de soledad" en Mexico, "Otoño del patriarca" en Barcelona; "El Manifiesto Comunista" en Londres, la lista es larga.

¿Ha cambiado el Perú?

Sí, por ejemplo, la expansión urbanística de Lima y otras ciudades del Perú. Los pobladores a falta de un gobierno central que les brinde apoyo, han generado trabajo para su propio / ulterior. Es lamentable que el Estado no haya hecho lo propio, pues se registran en él signos añejos de corrupción: la causa del malestar socio-político que ha intensificado el fenómeno de la emigración a falta de empleo y beneficios sociales, reales.

¿Quiénes se van?

La corriente migratoria peruana se ha ido incrementando en la medida que crecen las condiciones adversas en nuestro territorio. Salen trabajadores, profesionales y hasta pequeños empresarios que pronto se adhieren a otros inmigrantes para trabajar en el área de los servicios.

¿Tu libro tiene ficción?

El discurso literario siempre es ficticio aunque se sientan muy fuertes los puntos de identificación con la realidad. La mimesis poética se sirve así del lenguaje para reflejarnos la realidad de la vida, pero no de modo verdadero o científico, sino trata de mostrarla verosímil; creíble desde el concepto de la realidad poética, no de la realidad histórica. En la novela presento a la realidad poética mezclada con la realidad histórica: El personaje Venancio registrado en el primer capítulo es real. Él es el dirigente gráfico, Raúl Acosta Salas, quien fuera torturado por los esbirros de Odria en El Frontón. En "Secreto de desamor" hay una realidad que su autor conoce pero que ha sido exagerada, deformada, cambiada, para presentarla en ficción.

¿Qué significa tu libro?

Una respuesta crítica a la fuga de talentos. El Dorado está en: el oro del Perú, el petróleo de Venezuela y México, el cobre de Chile. En la novela el narrador crítica con sutileza, a veces con sarcasmo, la actitud de la muchacha que había decidido que la única solución a sus problemas existenciales era largarse del Perú, casarse con un gringo, antes de que se le acabase la vida. La novela es una denuncia, en forma grácil y ligera a, las anomalías sufridas por los trabajadores, la desprotección de la niñez. Una denuncia del crimen y la corrupción imperantes en la sociedad peruana. Muestra, por otro lado también, las riquezas del Perú: su gente, comida, clima, parajes paradisíacos. Lo cierto es que nos han hecho creer que somos un país pobre pero la verdad es otra. ¡Qué ingenuidad!

Comentarios sobre la novela 'Secreto de desamor'.

...un juicio de valor sobre la joven narrativa peruana caracterizada en los últimos años por la renuncia a los fueros del humanismo y el encuentro con los dogmas del mercado. Por ello, hallar un libro de creación literaria, comoes "Secreto de desamor", afincado en la virtud de ser útil a los demás, es decir, invitar a reflexionar en torno a la pobreza que condena al desarraigo a millones de personas en el munto entero es, de por si, un mérito de cognosticismo ético.
Ricardo Falla Barreda, Lima, Perú.

Disfruté con la lectura después de haber pasado mucho tiempo leyendo esporádicamente. Pude percibir cariño por el Perú. Narraciones que dan personalidad y vida a los lugares de la novela. Pude pasear por ellos y sentirlos. Me agrado encontrar ahí un gusto muy peruano, con nuestro hablar cotidiano, nuestras lisuras; ese morbo normal que se percibe en la gente aquí. Parece que el narrador descubriera su alma contagiada de choledad. Me convenció la existencia de cada personaje, Gladys, la pobre... me solidaricé con muchos de sus resentimientos; Dorada sensual y soñadora con un sueño que es muy real en Perú, su, nuestros deseos, (saliiiiiiiiiiiiiiiiir del país), ilusiones que, aunque importadas, son un estímulo para la miseria que nos toca ver. Eleodoro Sandoval, muy curioso, mañoso, romántico y que la narrativa nos hace deleitar con sus historias de la vida cruda y sencilla, pero muy amena. El narrador logra atraer con ese desenfado al hablar:.. efecto de algún furor uterino, también elegancia como cuando... comulgué con su fragancia... o ...pese a no verlo lo encontraba en mis sueños... me encantó; y que decir de lo sensual, (me amenazó con sus tetas... ja ja ja y, ...que ya la había penetrado... , qué tremendo). Ah!, el gringo peruano nooooooooooo? Que desde luego existe. Y, es muy cierto, aquello del ascenso en la escala social, si uno se mete con gringo, visto desde un ojo peruano. Y el gordo Churrunaga, si pues, ese gordo huevón, que elija a la monja porque es la mejor puta... Felicitaciones a Jorge Aliaga Cacho. Recomendaré la novela.
Rocío Bartra Pizango, Lima, Perú.

La novela me intrigó, me perturbó.
Sentía curiosidad de saber lo que pasaría en los capítulos siguientes. Me sorprendía al leer algo íntimo para pasar inesperadamente a temas políticos, intrigante. Me gustó mucho.
Tatiana Vasserman, Ucrania.

Estimado Sr Jorge Aliaga: Tuve la oportunidad de leer su libro, y pensé que tocaba cosas reales, retenía mi atención. A veces ese lenguaje vulgar, y el modo tan sensorial de vivir, del personaje principal que me parece que no llega a nada. Sin embargo el final me gustó y es que las cosas caen por su propio peso y los personajes femeninos se van describiendo mejor. Me pregunto mas bien si Eleodoro que se pregunta a quien escoger, a una puta o una monja...me pregunto que es lo que podría dar él. Quizá en un segundo libro Eleodoro se muestre más a si mismo. ¡Interesante!
Soraya Ramirez, Lima, Perú.

La vanguardia literaria Peruana del siglo XXI tiene en el escritor Jorge Aliaga Cacho, a uno de sus máximos representantes, quien con un estilo innovador rompe todo los preceptos sobre la concepción de la novela, apostando por una técnica novedosa , que se identifica con la identidad creativa del hombre en el exilio. Técnica adaptada por otros escritores y narradores contemporáneos suyos como José Pablo Quevedo (Alemania), Víctor Bueno Román (Alemania) por citar a dos grandes escritores de la literatura Peruana en el Exilio.Secreto de Desamor, es el vehículo que conducirá al camarada Jorge hacia el camino del éxito, toda vez que es dueño de una pluma exquisita y dócil que conjugada con su personalidad, serán el atractivo de este autor nacido en los Barrios Altos, en Lima. Fundamentalmente puedo tomarme la atribución de decir que estamos ante una nueva figura nacional en la narrativa moderna.
Julio Solorzano Murga, Huacho, Perú.

Chevere novela Sr. Papi!
Jorge Machuca Vilchez. Lima, Perú.

Estimado Jorge ...lo único que decir es: que te vaya muy bien en todo y espero algún día visitar el Perú y bailar unos festejos y huaynitos, por ahí, cerca del Machu Picchu....... ¡Hasta la victoria siempre!
Galo Cerón, Edimburgo, Escocia, Reino Unido.

Vale la pena que traduzcan esa novela, es muy buena. Te diría que, mejor que las de Bayly, pues en ella muestras al Perú tal como es, sus bellezas y también sus miserias, y la gran tendendicia de la juventud a emigrar de nuestro país. Una obra de primera, muy real y entretenida.
Vilma Aliaga Casusol, Lima, Perú.

Quiero hacerte llegar mis sinceras felicitaciones por la aceptación que esta obteniendo tu libro en el Perú y otros países.
Raúl Brañez Bustamante, Estados Unidos.

Jorge, mi madre leyó tu novela y me dijo: 'Este Papi ha viajado tanto que ahora está escribiendo de sus mujeres'.
Rogger Mercado, Ruan, Francia.

I have started reading it, and it sounds very "you"! I showed the cover to some of our colleagues, and it went down very well - Adrian was particularly impressed. My question to them was: Which former Spanish colleague wrote this?
John Buchanan, Edimburgo, Escocia, Reino Unido.

He leido tu libro al igual que mi madre y luego comparamos opiniones. Simplemente nos encantò la riqueza descriptiva de su trama que nos hace recorrer y conocer los màs recònditos lugares del Perù como asì tambièn los puntos ocultos, dudas y pesares de personas que como Dorada o Gladys buscan superarse, salir adelante, seguir viviendo, perdonarse. Sabes que vivo en la Argentina y nos impactò ver còmo la caracterìstica social de mi pais se vivencia evidentemente en Perù y seguramente en toda Amèrica Latina: empobrecimiento de los lugares, abandono y negligencia social, niños mocosos y descalzos, admiraciòn a lo extranjero inclusive basada en el desprecio y valoraciòn de lo propio, deseos de emigrar idealizando dicha condiciòn estando dispuestos a denigrarse en pos de dicho sueño, y finalmente, la miseria humana, los abusos de padres a hijas, las adicciones que como el alcoholismo hacen que la vida de jòvenes inocentes, soñadoras y alegres se convierta repentinamente en un calvario, un camino que las denigra y muchas veces las hace perder los deseos de vivir y el amor a la vida..., caer en desamor. Recibe un saludo cordial, nuestras sinceras felicitaciones por tu logro y nuestro deseo de que este bello libro sea leido en todo el mundo. Cariños.
Graciela Onaga, Argentina.

Te felicito y te deseo muchos éxitos más.
Klaudia Aldana, Nicaragua.

Me aùno a los buenos conceptos sobre tu enjundioso desamor, Un abrazo...Jorge Aliaga escribe de lo que él sabe mucho: el verdadero compromiso de los poetas que creemos que el verso es una forma de combatir. Gracias.
Winston Orrillo, Lima, Perú.

Necesito leer los otros libros que tienes. "Secreto de desamor" es muy interesante y divertido sigue adelante.
Juan Martinez, España.

Valoro tu novela "Secreto de desamor", la volví a leer y me agradó mucho.
Guillermo Segundo Chávez, Huacho, Perú.

Te felicito y un fuerte haber en la literatura como un despertar en los infinitos sentimientos del amor desnudo en las letras de tu pluma, adelante como los grandes de mente libre y rastro de tinta humana....
Jose WilfredoTemoche, Perú.

The novel is very intriguing... I was a little embarrassed at some parts ... but I really wonder what will happen next .... very unexpected when reading something personal, and unexpectedly passing to read about politics .... intriguing. ... I liked it...
Tatiana Shevchenko, Ucrania.

Jorge Aliaga me surpreendeu com seu livro "Secreto de desamo", un romance político que trata con leveza sua perspicácia, sua cultura e sua sensibilidade amigo Jorge!!! Parabéns.....
Elke Lubitz, Brasil.

Gracias Jorge y mucho ánimo. Te perfilas como uno de los grandes intelectuales del futuro peruano. Todo un reto en estos tiempos de tanta banalidad.
Hugo Guerra, Lima, Perú.

Ya terminé de leer el "Secreto de desamor".... creo que es una ventana a una realidad que se asoma dia a dia en nuestros paises.!!!! mientras leía una a una las paginas del libro me sentía en Perú.. era como si estuviera allí y una amiga me estuviera contando una historia o algo que le había pasado. Y es increible que a pesar del pasar del tiempo todavía sigan existiendo personas que creen que lejos de su tierra todo es mejor.!!! el final me encanta!... esa llamada al amigo preguntándole con cual de las dos debía quedarse...y ni que decir de la respuesta!! Cada vez que terminaba un capitulo no podía dormir pensando, que pasaría en el siguiente o, que iba a pasar finalmente con Dorada! Don Jorge solo me queda felicitarlo por tan excelente novela!! voy a hacer lo posible por leer "La casa de la magdalena"..!!.
Juliana Romero, París, Francia.

Sigue adelante, eres escritor de buena madera....
Antonio Sulca Effio, Ayacucho, Perú.

Sobrio en sus descripciones, retratos y circunstancias, se muestra JORGE ALIAGA CACHO, en su novela "SECRETO DE DESAMOR". El autor desnuda el alma de los protagonistas que cuentan sus íntimas experiencias de modo directo, sin lucimientos estilísticos pero con realismo mientras nos lleva por diversas zonas de la selva peruana, como La Merced, Oxapampa o Pozuzo donde se degusta el sajino, las empanadas de yuca y tacacho, la sopa de motelo o el caldo de carachama.
Absolutamente desenvuelto nuestro autor se diluye en una prosa en la que los hechos y circunstancias pueden ser comunes, pero que gracias a su pericia de narrador y de buen psicólogo hace ágil su lectura con indiscutible valor histórico y literario.
Raúl Gálvez Cuéllar, Lima, Perú.

"Secreto de desamor", novela del escritor peruano Jorge Aliaga Cacho indaga en las relaciones entre hombres y mujeres, a través de un viaje por distintos pueblos del Perú.
El viaje que el narrador describe es una serie de aventuras que tiene con distintos personajes femeninos: Dorada, Gladys, Milagros y también un viaje por la geografía peruana. Lugares remotos, en la selva, en pueblitos. El narrador se sorprende por las referencias que hacen distintos personajes que va encontrando en el camino a pueblos donde a veces las calles no tienen nombre, donde encuentra que las gallinas cruzan por la ruta y el ómnibus donde viaja no las pisa sino que reaparecen seguidas por los pollitos por el otro lado del camino, donde se venden pájaros multicolores en una plaza, y muchas otras que describen lugares que un turista común tal vez no vea. Son situaciones que podrían ser tributarias del realismo mágico y que aún hoy existen cuando se incursiona un poco más allá, no mucho, de las ciudades en América.
Araceli Otamendi, "Archivos del Sur", Argentina.

Los personajes femeninos anhelan un cambio, el mito de encontrarse con un “gringo” que las lleve a otro país, a otra vida y cambiar su destino… Una novela con una fragancia femenina, similar estilo encontrado en la novela "Once minutos", del escritor brasileño Paolo Cohelo, "El Paraíso en la otra esquina", de Mario Vargas Llosa.
Oscar Castillo Banda, Perú.

En Secreto de desamor, el autor nos dibuja a los personajes en plena catarsis, en una búsqueda interna de sí mismos y en una constante inseguridad sobre el futuro y el camino a seguir. Víctimas y/o creaciones de su pasado, cada cual se encuentra en una constante lucha por alcanzar sus sueños.
Rentería Editores, Lima, Perú.

Muchas gracias, Jorge, quedo halagada. "Secreto de desamor", un libro maravilloso que rescata al ser humano con sus fortalezas y debilidades, me hizo estremecer al punto de las lágrimas, lo bailé, lo canté, lo actué, lo viví....Dios bendiga tu inspiración y tu pluma!
Anicia Vega Figueroa, Huacho, Perú.

Jorge Aliaga es un novelista urbano, limeño, pero como él hay pocos autores que no se dejaron envolver por la tendencia absoluta de la literatura urbana última. Aunque, hijos del periodo, adoptan el formato posmoderno y coquetean un poco con el efectismo de aquellas tendencias, la profunda convicción social e ideológica que abrazan o heredan, les defiende del carácter decadente, individualista, o del thriller diseñado por el canon editorial para el mercado. Con ese mismo lenguaje ágil cargado de sarcasmo y humor, los relatos de autores limeños que, como Jorge Aliaga Cacho, preservan una auténtica sensibilidad social y ética, grafican el pesar, la desilusión de estos tiempos, pero también guardan la esperanza de un tiempo mejor.
Arturo Bolívar Barreto, Lima, Perú.

El contenido de cada uno de sus escritos me ha hecho sentir parte de ese mundo desconocido e ignorado, pero conforme me introduje en sus páginas se asemejó a mi propia existencia, aunque con matices muy ricos ya que los hechos suscitados posiblemente eran de nuestra hermosa selva.
Alejandra Palomino, Lima, Perú.

Jorge Aliaga Cacho: Ha estudiado en las universidades de Edimburgo, Glasgow y St Andrews, en Escocia. Obtuvo un Master (Magister) con honores por la Universidad de Glasgow. Diploma de postgrado por la Universidad de Edimburgo y estudios de doctorado en la Universidad de St Andrews. Ha radicado muchos años en Europa y viajado extensamente por varios continentes. Esas experiencias: todo lo que nos trae la vida son reflejadas en su obra. Entre otros reconocimientos ha recibido el 'Premio Carnegie' en Escocia, 'La Medalla Lidia Kogan' en Rusia. En el Perú: 'El Trilce de Oro', 'Perú al Pie del Orbe', Medalla de la Ciudad de Ayacucho, Medalla de la Sociedad de Poetas de la Región Lima, etc. En Bolivia: 'Embajador Universal de la Cultura', Reconocimiento Académico por la Universidad de Tarija, Miembro Correspondiente de la Unión de Escritores de Tarija, etc.
Rafael Alvarado Castillo Lima, Perú.

Mi agradecimiento al destino literario, que hayas compartido tu impronta cultural, junto a nuestros alumnos del IES, y que en ese intercambio de saberes, hayas descubierto que en este dulce suelo, el conocimiento de grandes autores de la literatura, anida con mucha pasión, en los corazones de nuestros jóvenes; porque así se lo transmitimos. Un gran abrazo.
Nanci Satosan, Ledesma, Jujuy, Argentina.

Gracias Amigo Jorge, San Nicolás y mi Tucumán conocen su actividad cultural que desarrolla tanto en Perú como en el mundo.
Juan Carlos Priotti, Tucumán, Argentina.

Tu poesia es bella, escrita en forma laconica, muy bien estilizada, con palabras bien elegidas, las frases cortas y concretas, y con el sentimiento concentrado como sublimación, en la forma bien construida. Todo eso hace impresión del sentimiento profundo del autor sin palabras ni demasiadas explicaciones.
Alina Martínez, Traductora, Moscú, Rusia.

Jorge? Dilecto amigo y camarada.
Cuan bello: cuando la poesía deviene alma y arma de los pueblos. Cultura demiurga del cambio.
Me alegran, tu entusiasmo político-literario, tu sensibilidad profundamente humana y tu actitud de lucha ideológica estoica, combativa, cotidiana.
Un saludo firme, con un abrazo cimentado de afecto y de fraternura militante.
Que tu pluma, no se la lleve el viento y quede en el corazón de los pueblos.
Borís Madueño, París, Francia.

'Levanten las manos' de Jorge Aliaga Cacho:
'Coyuntural y pandémico, rabioso. explosivo. directo y claro, conciso y contundente en su arte poético de decirlo todo en pocas palabras. Sarcástico por añadidura y manteniendo el estilo al que nos tiene acostumbrados " ¡Oh, pretty woman!"... Por ahora mis felicitaciones caro amigo y poeta Jorge Aliaga Cacho.
Raúl Gálvéz Cuéllar, Lima, Perú.

''Secreto de desamor'' en una excelente novela, fue el primer libro que leí de tu persona Jorge Aliaga Cacho, me encantó esta novela, por un momento pensé que cuando te encontraste a Milagros, esta te iba a asesinar...Y tu descripción de los paisajes de esos pueblitos que no todos conocen es única, y la esperanza con que algún "gringo" les cambie de vida aun sigue siendo esperanza de algunas féminas de los lugares más recónditos de nuestro Perù.
José Crisóstomo Pachas, Lima, Perú.

¡Felicitaciones, estimado poligrafo, Jorge Aliaga Cacho! La palabra bien tallada, pulida y vestida de asombros te sonríe, Jorge. Reclinada y fermentada en tu pecho, su sonoridad apura la fiesta y se descuelga lujosa y esclarecida para flamear hondamente en los horizontes del mundo.
Rodolfo Moreno, Lima, Perú.

Jorge, querido amigo. Siempre te haces presente y ese es un don que no siempre está difundido. Me alegra mucho por ti. Eres afortunado, por tu especial talento para escribir, por tus constantes viajes, y tus innumerables amistades, y por supuesto, por tu consecuencia política y social, todo lo cual nutre la jerarquía de tus novelas. Que este 2022 se incremente mucho más esa creatividad literaria y política que te caracterizan!!!
Felicitaciones y felicidades en todo momento!!!
Luis Albitres Mendo, Lima, Perú.

"Mufida, La Angolesa" mi querido Jorge Aliaga gracias por compartirme parte de esta historia, sin duda alguna debes de ser un gran orgullo para tu país, al igual que lo eres para mi, te auguro muchos éxitos en este libro, TE DEJO UN GRAN ABRAZO AMIGO BELLO y espero que compartas tus libros en México también, por cierto cuando nos tomemos ese café me contarás como salió esta historia. BESOS AMIGO QUERIDO.
Thelma Pérez, México.

Gracias, valioso Jorge por difundir arte, cultura en nuestra Patria y el extranjero! Tu pluma fina y emotiva, cala en el alma de los lectores y en este caso particular de mis estudiantes y mi persona.
Qué sigan los éxitos en todos los ámbitos!
Carmela Fry Palacios, Perú.

Carta para Jorge Aliaga
Estou hoje mais calma, como se soubesse da sua vitória.
Estou mais contente por saber que o Ser iluminado, é um homem humilde que ama a humanidade.
É uma dádiva ler em seu blog, palavras que nos colocam para o alto.
Tenho apreço por existir.
Gratidão.
Saudações poéticas.
Varenka De Fátima Araújo, Brasil.

Hola Jorge, mi nombre no te dirá nada, pero tuve la oportunidad de conocerte en París el 2010, tengo uno de tus libros "Secreto de desamor" y te diré que sigo tus artículos y comentarios. "El César Vallejo que conoci" es excelente.
Pablo, París, Francia.

No hay viento que resista las caricias que emanan en sus palabras, el arte que derrama inunda cada tierra que la firmeza de tus pasos tienta... ¡Feliz cumpleaños! Por más años donde siga compartiendo la magia de su corazón. Reciba tantos abrazos para lo que resta del año.
Angelina Cortazar, México.

Jorge Aliaga Cacho me ha encantado y como ya le dije: tiene toda una vida interesante e intensa, llena de cultura emoción y espíritu...y este homenaje le hace honor a su grandeza tan admirable... Le felicito porque el sacrificio de llegar tan alto con nobleza, es un gran ejemplo para todos...yo le admiro y le aprecio mucho...y agradezco a Dios por brindarme su amistad.
Casi Medina, España.

Jorge, eres dueño de una hermosa pluma. Un gran abrazo
Sonia Estrada Melgarejo, Perú.