Jorge Aliaga Cacho |
Translated by Marina Vedernikova
Перевод Марины Ведерникова
Poem by Jorge Aliaga
Поэма Хорхе Алиага
Я прощаю тебя, хотя
ты сломала маятник и предпочла
мою смерть,
На сидерической зоне, я всё забываю,
Твои обиды я не вспоминаю,
Ты просишь прощения
Тебя я прощаю,….
………………Забвение.
Я помню, когда ты сказала спасибо,
Обняла меня и спасибо сказала
И теперь только осталась
Амнистия любви,
Но мертвому сердцу нет спасения,
………………забвение, забвение.
No hay comentarios:
Publicar un comentario