Sociólogo - Escritor

El material de este blog es de libre acceso y reproducción. No está financiado por Nestlé ni por Monsanto. Desinformarnos no depende de ellas ni de otras como ellas, pero si de ti. Apoya al periodismo independiente. Es tuyo.

"La Casa de la Magdalena" (1977), "Essays of Resistance" (1991), "El destino de Norte América", de José Carlos Mariátegui. En narrativa ha escrito la novela "Secreto de desamor", Rentería Editores, Lima 2007, "Mufida, La angolesa", Altazor Editores, Lima, 2011; "Mujeres malas Mujeres buenas", (2013) vicio perfecto vicio perpetuo, poesía. Algunos ensayos, notas periodísticas y cuentos del autor aparecen en diversos medios virtuales.
Jorge Aliaga es peruano-escocés y vive entre el Perú y Escocia.
email address:
jorgealiagacacho@hotmail.co.uk
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Jorge_Aliaga_Cacho
http://www.jorgealiagacacho.com/

18 de febrero de 2020

在特別的日子思念著你

苗毅 圖 Miao-yi Tu
La imagen puede contener: 5 personas, incluido Morii Kae, personas sonriendo
Foto: Cecill Scott, Tarija, Bolivia 2017.
在特別的日子思念著你,無論是昨日、今日、明日的你,今天適合思念舊情人。感謝你讓我的生命如此豐盛,因為有你,我才學習到愛的付出與接納,真實與虛幻,美好與缺憾。

<寫給智利的詩>
街頭工匠的耳環

聖地牙哥的街道遺留著殖民時代的建築
人潮在優美的古蹟裡流動著
市場裡那間小得不能再小的飾品店
鬍子工匠用銅片打造漂亮的耳環
我買了幾副同心圓的垂飾
但是我的耳洞早已經密合
買這麼漂亮的耳環實在荒謬
是想念戀人的耳語嗎?
再甜美的耳語,離開後僅剩聲音的殘留
就像耳洞再也無法穿戴美麗的耳環

鬍子工匠在機器前敲打著銅片
美麗是在專注的時間中鑄造而成
我的戀人懂得專注的鑄造嗎?
我決定把耳環懸掛著
在你聽不見我耳語的地方

No hay comentarios: