Sociólogo - Escritor

El material de este blog es de libre acceso y reproducción. No está financiado por Nestlé ni por Monsanto. Desinformarnos no depende de ellas ni de otras como ellas, pero si de ti. Apoya al periodismo independiente. Es tuyo.

"La Casa de la Magdalena" (1977), "Essays of Resistance" (1991), "El destino de Norte América", de José Carlos Mariátegui. En narrativa ha escrito la novela "Secreto de desamor", Rentería Editores, Lima 2007, "Mufida, La angolesa", Altazor Editores, Lima, 2011; "Mujeres malas Mujeres buenas", (2013) vicio perfecto vicio perpetuo, poesía. Algunos ensayos, notas periodísticas y cuentos del autor aparecen en diversos medios virtuales.
Jorge Aliaga es peruano-escocés y vive entre el Perú y Escocia.
email address:
jorgealiagacacho@hotmail.co.uk
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Jorge_Aliaga_Cacho
http://www.jorgealiagacacho.com/

12 de mayo de 2021

Been Here 來過

Chen Hsiu-chen

By Chen Hsiu-chen

(Translated by Lee Kuei–shien).
After spring has been here, fallen flowers are left behind.
After autumn has been here, fruits are left behind.
After falling flowers have been here, red marks are left behind.
After fruits have been here, mysterious seeds are left behind.
I looked out your gaze from the faces of passersby
and listened to your chanting of the hymns.
Your dishes and chopsticks are still placed on the dining table.
Now, you travel through high mountains and low valleys,
passing over winds and rains.
You are in my breath
and in my blood.
I guided you walking through yesterday
while you lead me going towards tomorrow dawn.
You have been here,
you have been here,
what kind of me will be left behind you, behind you.

No hay comentarios: