Sociólogo - Escritor

El material de este blog es de libre acceso y reproducción. No está financiado por Nestlé ni por Monsanto. Desinformarnos no depende de ellas ni de otras como ellas, pero si de ti. Apoya al periodismo independiente. Es tuyo.

"La Casa de la Magdalena" (1977), "Essays of Resistance" (1991), "El destino de Norte América", de José Carlos Mariátegui. En narrativa ha escrito la novela "Secreto de desamor", Rentería Editores, Lima 2007, "Mufida, La angolesa", Altazor Editores, Lima, 2011; "Mujeres malas Mujeres buenas", (2013) vicio perfecto vicio perpetuo, poesía. Algunos ensayos, notas periodísticas y cuentos del autor aparecen en diversos medios virtuales.
Jorge Aliaga es peruano-escocés y vive entre el Perú y Escocia.
email address:
jorgealiagacacho@hotmail.co.uk
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Jorge_Aliaga_Cacho
http://www.jorgealiagacacho.com/

30 de septiembre de 2014

Vergessen

Von Jorge Aliaga Cacho
Translated into German by Irina Pozniak
Irina Pozniak
Irina Pozniak translated the poem "Oblivion" by Jorge Aliaga Cacho into German.
Pozniak is an academic at Kazan University, Lenin's alma mater, in Russia. 
Irina Pozniak tradujo al idioma alemán el poema "Oblivion", de Jorge Aliaga Cacho.
Pozniak es académica en la Universidad de Kazán, el alma mater de Lenin, en Rusia.


Vergessen ( Oblivion)


Ich vergebe dir, obwohl
du brachst das Pendel und
wähltest meinen Tod

 Bei siderischen zone, vergesse ich alles,

deine Beleidigungen kann ich mich nicht erinnern

du bittest mich um Vergebung

Ich verzeihe dir
Oblivion

Ich erinnere mich, als du sagtest danke,
du umarmtest mich um meine Brust und sagtest danke

jetzt ist nur bleiben als

Liebe Amnesty

Aber das tote Herz kann nicht wiederbeleben sein

... Oblivion Oblivion


29 de septiembre de 2014

En el Dìa Internacional de los Trabajadores recordamos a Jorge Aliaga Merino.

JORGE ALIAGA MERINO

Maestro del Proletariado

Celendín, Cajamarca, Perú 1928 - La Perla, Callao, Perú 2013

Jorge Aliaga Merino - Tumba de Carlos Marx en Londres

En Checoslovaquia.

Jorge Aliaga Merino nació el 1º de enero de 1928, en Celendín, Cajamarca, Perú. Hizo sus estudios escolares en su pueblo natal. En Lima cursò estudios de Relaciones Humanas en la Universidad Nacional Mayor de San Marcos. Trabajó en el Ministerio de Trabajo donde tuvo destacada labor en el área de conciliación: Hizo numerosos viajes al interior del país para solucionar conflictos laborales. Su labor fue valorada por los gremios sindicales debido a su blindaje contra la corrupción. En el Ministerio de Trabajo, Aliaga atendiò tanto las demandas de los trabajadores de los sindicatos de Lima, como la de los de las minas de Toquepala o de los campesinos del Chaupimayo. El periódico El Comercio de Lima informa, en una antigua nota de los años sesenta, acerca del recibimiento del que fuera objeto Aliaga, conciliador del Ministerio de Trabajo y su comitiva, en el Cusco. 'Al paso de Aliaga y los funcionarios del ministerio', dice la nota, 'les fueron arrojados pétalos de flores'. De ideas socialistas, Jorge Aliaga Merino, contactò, por medio de su labor, con personalidades de izquierda como la Dra. Laura Caller. En 1967 inicia su trabajo como asesor legal de la Confederación General de Trabajadores del Perú. Luego trabajaría con los dirigentes nacionales de la CGTP: Isidoro Gamarra, Luis Villaverde, Gustavo Espinoza, José Chávez Canales, Claudio Santa Cruz, entre otros. Santa Cruz y Chávez recuerdan la cordialidad y los consejos que Aliaga les brindaba cuando llegaban a su oficina del Ministerio de Trabajo. Los dirigentes sindicales preferían que Aliaga sea el concilidador de sus pliegos de reclamos. Claudio Santa Cruz y José Chávez Canales recuerdan que Jorge Aliaga Merino tenía pegadas, en las paredes de su despacho del Ministerio de Trabajo: fotos, de las marchas de los trabajadores organizados en la CGTP. En una nota del Semanario "Unidad" de 25 de noviembre de 1971 se registra, bajo el título de Literatura Obrera, la siguiente nota: ‘Ha salido a luz un importante trabajo que recoge documentación sobre la negociación colectiva, el trato directo, la conciliación en materia de trabajo, el arbitraje y las resoluciones administrativas. El folleto que ha sido acogido con beneplácito por los trabajadores peruanos, pertenece al Asesor Técnico de la Confederación General de Trabajadores del Perú, Jorge Aliaga Merino, a su vez, Co-Director de la Escuela Nacional Sindical de la CGTP. “Los Pliegos de Reclamos y su Tramitación” es el título del compendio que sobre cuestiones legales ha elaborado Aliaga Merino, prestigioso técnico de la materia que asesora a la Central máxima del proletariado peruano. Jorge Aliaga Merino participó en el Consejo General de la CPUSTAL desarrollado en La Paz, Bolivia, como tambièn lo hicieron sus homónimos de Brasil, Argentina, Chile, Guadalupe, Guyana Francesa, Guatemala, Uruguay, Venezuela, Costa Rica, Colombia, Panamá, México, Nicaragua, FSN y Bolivia.
“La Revista Sindical Latinoamericana”, órgano oficial del CPUSTAL muestra una foto de Jorge Aliaga Merino, haciendo uso de la palabra ante el monumento del patriota boliviano, Murillo.
Jorge Aliaga Merino fue honrado con una Placa Recordatoria con motivo del 82º Aniversario del Partido Comunista Peruano que registra lo siguiente: “Al Cc. Jorge Aliaga Merino por su contribución a la forja de un Perú Nuevo ¡Con Mariátegui, la unidad y el socialismo, venceremos!
Durante su vida representó a los trabajadores peruanos en diversos escenarios del mundo, tanto en el interior del paìs como en el extranjero: La Unión Soviética, Bulgaria, Checoslovaquia, Inglaterra, Escocia, Chile, Bolivia, Argentina, Corea del Norte, etc.
En Bulgaria, Jorge Aliaga Merino, fue condecorado con la 'Orden Jorge Dimitrov', la más alta distinción otorgada por la República Popular de Bulgaria; instituida el 17 de junio de 1950 para reconocer a búlgaros y extranjeros por los  servicios sobresalientes en la defensa y libertad de Bulgaria, y/o por destacada contribución al socialismo.
Jorge Aliaga Merino fue Director de la Escuela Nacional Sindical de la CGTP, por màs de una década. En sus aulas se formaron a miles de dirigentes sindicales que hoy encabezan las luchas por las transformaciones sociales en nuestro país.
Gustavo Espinoza M., histórico dirigente del movimiento sindical peruano se ha referido, a Aliaga Merino, de la siguiente manera:
"Jorge Aliaga Merino fue un destacado luchador social. Hombre de conducta ejemplar, honradez acrisolada y consecuencia; supo aportar abnegadamente a la causa de los trabajadores. Su condición de Director de la Escuela Sindical de la CGTP le permitió generar conciencia y sentimiento de clase en miles de dirigentes sindicales de todos los niveles. Fue, además, un colaborador directo en las tareas de la central en cada circunstancia en la que le fuera requerida su ayuda. Él y su esposa Dina, merecen nuestro más afectuoso recuerdo."

Décima de Raúl Gálvez Cuéllar

Raúl Gálvez Cuéllar, segundo desde la derecha















Declamada en el 2ºAniversario del SUPTECOS 
(Sindicato Unitario de Trabajadores del Periodismo y de Comunicación Social)


  S U P T E C O S 

Aquí estoy en el SUPTECOS
de aguerridos periodistas
siempre con sus armas listas
de las que escucho sus ecos.
De hombres que sin muchos quecos
hoy Segundo Aniversario
del Sindicato Unitario
-Comunicación Social-
nos reciben tan cordial
que ya soy un partidario.  

28 de septiembre de 2014

Забвение.

Jorge Aliaga Cacho




Translated by Marina Vedernikova

Перевод Марины Ведерникова


Poem by Jorge Aliaga
Поэма Хорхе Алиага


Я прощаю тебя, хотя
ты сломала маятник и предпочла
мою смерть,

На сидерической зоне, я всё забываю,
Твои обиды я не вспоминаю,
Ты просишь прощения
Тебя я прощаю,….
………………Забвение.

Я помню, когда ты сказала спасибо,
Обняла меня и спасибо сказала
И теперь только осталась
Амнистия любви,
Но мертвому сердцу нет спасения,
………………забвение, забвение.



24 de septiembre de 2014

Una mirada a Rusia

Jorge Aliaga, Duillio De la Motta y Vicente Salvador
Por Jorge Aliaga Cacho

Recientemente he observado como vive la población rusa y recogido algunas vivencias para procurar una pincelada de la vida en este inmenso país.  Muchos visitantes de Rusia carecen de suficiente tiempo, o dominio del idioma ruso, que les
permita distinguir las diferencias y la complejidad existentes en la Federación de Rusia y en algunos casos sus formulaciones se basan en observaciones hechas desde la ciudad moscovita

Moscú, en mi opinión, no refleja a Rusia toda, y mucho menos a la Rusia tradicional. Desde Pedro I, (1662 - 1725), ya se daba importancia a San Piterburgo como la ciudad que sirviese de puerta occidental a Europa. Kazan, por otro lado, sería la puerta hacía el oriente. Rusia es un país rico en diversidad cultural, la cual debiera observarse detenidamente para juzgar la vida del país en su conjunto. La ciudad moscóvita, si mi observación es correcta, es algo así como la estación de trenes de un gran país que atrae a su capital a ciudadanos, de diversas republicas, que vienen trayendo su propio acervo cultural.

Kazán, conocida como la puerta al oriente, es la ciudad más poblada de la República de Tataristán. Tiene una población superior al millón de habitantes y siempre fue considerada de gran importancia en el extremo oriental del país. Su universidad goza de gran prestigio y a su ciudad llegaron grandes personajes de la historia y la literatura tales como: Tolstoy, Gorki, y el propio Lenin que fuera estudiante en la Universidad de Kazán. También, Pushkin
nos ha dejado huellas de su paso por las calles y lugares de esta bella ciudad que en tiempos lejanos fuera dominio de los Bulgars y los Tatarios.

En la actualidad, (2014), en Kazán, el sueldo percibido es de 200 dólares mensuales (7,000 rublos mensuales) mientras que en Moscú es el doble, 400 dólares (14,000 rublos). El alquiler de una habitación en Moscú equivale a 15,000 rublos mensuales. En la oriental Kazán el pago por este concepto es de 8,000 rublos mensuales. Nos preguntamos entonces: cómo solucionan el problema habitacional los habitantes rusos.

La respuesta es alarmante para un paíque se jacta de haber entrado al mundo capitalista. Lo cierto es que un significante número de rusos viven hacinados y ocupan habitaciones colectivamente sin mayor privacidad.  Se juntan dos, tres, cuatro o más personas, para compartir espacios de diez o quince metros cuadrados. Esta situación crítica se ha visto empeorada por la llegada de millones de trabajadores legales e ilegales de los países vecinos.

La vida en Moscú tiene un ritmo estresante a diferencia de la vida en Kazán. Escuché decir a un guía turístico que: 'en Kazán no se acostumbra la protesta a no ser de que sea por motivos de prohibiciones de caza o  pesca'. Pienso que hay otras razones que han ayudado a contener el descontento. Una de ellas es la solidaridad que se encuentra en la tradición musulmana. La otra es que las familias de Kazán, como las de Moscú, y toda Rusia, tienen asignadas, por obra y gracia del socialismo, una parcela de terreno conocida como dasha, en ella los rusos cosechan alimentos y construyen viviendas rústicas a donde van a pasar el verano.

Rusia ha conformado un nuevo estado desde finales de 1991, la Federación Rusa. Este se compone de 89 regiones e incluye a veintiún repúblicas autónomas.  A comienzos de 1992 el gobierno desarrollo un programa radical de reformas en la economía nacional en el cual se puso enfasis a una economía de mercado y medidas de "terapia de shock" que asignó un importante rol, en el proceso de transición, a la economía de mercado, a la privatización de la propiedad. Esto trajo como resultado que el sector privado se convirtiera en el dominante sector de la economía. En 1992 los precios de los productos subieron 26 veces y para 1994 los niveles de vida de la población se redujeron a la mitad del nivel que tenían al comenzar la decada del 90. La privatización de la propiedad estatal abarcó desde el comercio minorista empresarial, alimentacion pública, hasta servicios de consumo y 110,000 empresas industriales. De esta forma el sector estatal perdería su rol de liderazgo en la arena industrial. Este cambio, sin embargo, no significó mejorar la producción sino que, por el contrario, ella, disminuiría  en un 20% para los years 1990-1992. En este proceso la industria pesada rusa fue casi destruida y con ello, y por la falta de maquinaria para la agricultura, sufre una baja del 70% a mediados de los noventa, en comparación con el periodo de inicios de esa década. 

Ahora vemos que los paises capitalistas se ensañan con una Rusia debilitada en el aspecto social, no obstante que hicieron colapsar al socialismo, quieren verla de rodillas, humillada y le lanzan enmiendas económicas a la usanza que otrora se hacía con las banana repúblicas. En Rusia es necesario un cambio social, es cierto, se debe de eliminar en el país de Lenin la corrupción que corroe la fabrica social desde la era socialista. En Rusia debe hacerse una propia redistribución de la riqueza y solucionar la discriminación que sufren los trabajadores que no tienen derecho a huelga, ni a sueldo mínimo legalmente constituido, y principalmente resolver los problemas de los trabajadores que migran de las regiones lejanas de Rusia y de los paises vecinos. Rusia como el Perú no puede esperar que el capitalismo solucione sus problemas.  Este sistema malévolo nunca tendrá como mira la justicia social sino el enriquecimiento vil de sus shareholders. Hoy, pero con intención de renovación, porque lo que no se renueva muere, podemos decir que el socialismo no es solamente posible sino necesario. Mientras tanto, los musulmanes
en las orillas del lago Kaban o los cristianos  en las del río Mockba, rusos todos, lavan sus penas.

23 de septiembre de 2014

Oblivion.

Jorge Aliaga Cacho en Roma
Oblivion
Por Jorge Aliaga Cacho

Te perdono
aunque me hayas destrozado
el péndulo.
Pudiéndolo todo
preferiste mi muerte.

Estoy en el olvido sideral
y desconozco mi recuerdo.
Tus ofensas no duelen,
perdón me pides,
perdón te doy,
oblivion.

Recuerdo que decías, gracias.
Abrazada a mi pecho, gracias decías,
y ahora sólo queda
amnistía de amor,
un corazón muerto,
oblivion, oblivion.

Música
Astor Piazzolla, "Oblivion".

22 de septiembre de 2014

Flor de otoño

Por Guisela Noemi Montoya

En otras latitudes,
otras tierras,
paisajes como estos
encontrarás en Japón,
donde los alerces bailan
con la brisa suave.




21 de septiembre de 2014

Canción para los Nonos de Escocia


Por Jorge Aliaga Cacho

Tema dedicado a los empleadores que enviaron cartas de amenaza al electorado de Escocia.


Los "Nonos" , es un apelativo que se da a quienes votaron en contra de la independencia de Escocia, ellos  sumaron un 55% del electorado. Desde luego, siendo este apelativo una broma como también lo es la canción que acompaña esta nota. Sin embargo, ello no esconde la traición que algunos cometieron a la causa independentista del país de Walter Scott, que, según nueva evidencia, crece y seguro que ya está por encima del 50% para alcanzar la victoria, en el próximo referendum, a realizarse en un futuro próximo. Los empresarios, la mayoría ingleses ,enviaron cartas intimidatorias a los trabajadores escoces a los cuales se les amenazaba con perder sus empleos. Además de cartas, enviaban, emails, corrían bolas y hacían llamadas telefónicas: vomitando mentiras. Los empresarios son iguales en cualquier parte. Recordemos que en Bolivia decían que de ganar Evo Morales la inversión en el país andino desaparecería. El resultado muestra lo contrario pues en Bolivia la inversión es pujante. En Escocia el 45% de lo mejor del pueblo escocés no se amedrantó y votaron por la independencia. Ahora le toca al gobierno de Westminster devolver más poderes al Parlamento de Escocia. 
Pero el día de mañana, 7 de mayo, la historia será diferente pues se adelanta que, en las elecciones británicas del Westminster, los escocéses ganarán 54 de los 59 escaños que le corresponden a Escocia, dejando solamente 5 curules para los laboristas. Algo para celebrar y seguir apoyando las luchas del pueblo de Escocia pues el camino por la independencia de la tierra de William Wallace, "Corazón Valiente", continúa firme.

19 de septiembre de 2014

El referendo por la independencia de Escocia

Jorge Aliaga Cacho en la Milla Real de Edimburgo, 2014.
















Por Jorge Aliaga Cacho 

La ciudad de Edimburgo, amaneció nublada, el día 18 de setiembre, día del referendo por la independencia de Escocia. La temperatura marcaba los 15 grados centigrados, la humedad el 94% y tenía un viento de 13 kilometros por hora. Ese era el marco que daría vida a uno de los acontecimientos históricos más importantes en la tierra de William Wallace y Robert Burns.

Desde 1707, año del Acto de la Unión con Inglaterra, han sucedido tendencias hacía la independencia en Escocia que, con los siglos, han ido madurando. Finalmente el año 1998 Escocia consigue la devolución de su parlamento aunque con limitados poderes y hoy ha concluído el referendo por la independencia de Escocia que ha tenido a Alex Salmond como principal protagonista en la dirección de esta jornada patriótica. La mayoría de escoceses siempre votó en contra de lo que luego serían acuerdos tomados en Westrminster sin la aprobación de los escoceses. Los escoceses tuvieron que aceptar los mandatos y leyes aprobadas en su contra en el parlamento británico. Los escoceses votaron contra la presencia del Trident, sub marino nuclear anclado en su mar territorial, pero los ingleses se lo impusieron. Los escoceses votaron en contra del impuesto electoral, Pool tax, pero los ingleses se lo impusieron. Los escoceses favorecieron la gratuidad de la enseñanza en Escocia, los ingleses encarecieron los costos de los estudios en Inglaterra; últimamente los escoceses votaron en contra de un impuesto al número de dormitorios en las viviendas pero los ingleses lo impusieron. En fin, existe un sinnúmero de ejemplos que nos dicen que la politica inglesa no corresponde a la forma de pensar del pueblo escocés.
Hoy sabemos los resultados de esta histórica consulta naciónal
El 45% votó por la independencia. Escocia ya no va a ser la misma y Westminster tiene que entregar más poderes al Parlamento escocés. El plazo para que se cumpla más devolución de poderes para Escocia es enero del 2015. Los 37 periódicos en contra de la independencia, los empleadores escribiendo miles de cartas a los trabajadores amenazándolos de despido de ganar el SI, los pronunciamentos de los banqueros y grandes supermarkets que amenazaron con llevar sus negocios a Inglaterra, y otras amenazas, como las llamadas telefónicas y emails intimidatorios, hicieron que cundiera pánico en el electorado. Gordon Brown, ex primer ministro laborista vino a Escocia con toda la maquinaria laborista a su favor para respaldar la actitud anti-patriota. Sin embargo la alianza de los social democratas con los conservadores. neo-liberales, ha dejado un sabor de asco. Posiblemente se tenga que discutir alternativas federativas y de no satisfacer estas, en el futuro, habra un nuevo referendo. Podemos decir que Escocia quedo como socia con Inglaterra en el Reino Unido, pero Escocia tendrá más poder como resultado de este referendo que claramente, con un 45% en contra, ha rechazado al establecimiento politico que se sienta en Westminster. Cabe destacar que en las áreas industriales con presencia mayoritaria de trabajadores ha ganado el SI, por la independencia, ese es el caso de Glasgow, la ciudad más poblada de Escocia y también en Dundee. Ediimburgo, la ciudad financiera, apoyo a la unión con Inglaterra. Las regiones mas pudientes economicamente y la clase media alta se inclinó por el statu quo. Escocia ha quedado dividida y Westminster tiene que resolver algunas importantes demandas de la nación escocesa. Votos por el SI: 1.617,989 (45%), por el NO: 2.001,926 (55%). 
Alex Salmond renunció al cargo de Primer Ministro de Escocia el dia de hoy 19 de setiembre. Sale del cargo con un record de 20 años al servicio de la causa nacionalista. Será recordado como un de los grandes estadistas de Escocia que estuvo a punto de conseguir la independencia para su patria.

16 de septiembre de 2014

LAS VACAS SONÀMBULAS

 
Saúl Gárate Farfán, primero a la izquerda
 
Por Saúl Gárate Farfán
 
 
• (Todo parecido con la realidad es pura coincidencia)
 
Por el cono sur de ese pueblo -ayer- de brujos, curanderos y pescadores; hoy, capital de la Región Lima, ahí, donde comienzan a distinguirse los dormidos arenales que circunda al barrio de Manzanares 2da.Etapa, se había instalado un promisor proyecto lechero, bajo el auspicio de la Casa de Sánchez Carrión, con el noble propósito de contribuir en el mejoramiento de la ración alimenticia de “churres” y cuantos viejos lobos de mar, suben a diario del puerto, cargados de las deliciosas cabinzas, cocos, meros, chauchillas y jureles, que luego serían ofertados “del mar a la olla”, en esta bendita tierra de “Don Dionicio El Cigarrero”: . Ahí, ahí mismo, se da inicio a este relato que tiene mucho de ficción y un poquito de cierto, aunque Ud. no lo crea.
 
Era una noche de luna llena, la ciudad dormía plácidamente ante reflejos de la blanca luna y la proyección de coquetos guiños de la luz artificial de barcos anclados dentro de la rada del puerto. De rato en rato, el ronco sonar de algún destartalado carro que transitaba, alteraba la quietud reinante... Dentro del cerco de estacas y tranqueras; pancas secas rumiaban, en su mala noche, tres vaquillonas de reconocida estirpe lechera. Unas a otras se contaban de sus ilusiones, frustraciones e imposibles amoríos, dentro del establo en que seis fieros mastines limitaban su libertad condenándolas a ser madres solteras por siempre, sin conocer ni gozar de las caricias de un musculoso tauro. De pronto, alucinaron ver a tres apuestos toretes cuyas siluetas se recortaban - mostrando sus virtudes de macho- por la loma del arenal, desde donde les enviaron unos piropos, en sonoros mugidos. Ellas, coquetas, presumidas, cual doncellas en claustro severo, sintieron el sacudón de la carne, de hembras sedientas de amor y levantando sus colas corretearon con desenfreno dentro del corral, mientras, el guardián, dormía el sueño de los justos”, acariciando entre sueños la vieja escopeta que le habían proporcionado para espantar a algún palomilloso con cara de abigeo o matarife que por sì, fuera a merodear. Los suspiros menudearon y se dijeron para sus adentros: “es cierto que estamos sentenciadas a ser solteronas y “cachudas” de por vida, pero, nosotras, podemos alterar el orden de las cosas, buscando la ¡¡¡libertad!!!; ¡¡ahora o nunca!! exclamaron al unísono en arrogantes bramidos. una tras otra ,fueron transponiendo la tranquera cogidas por la cola. Dejaron el establo de sus amores guiadas por su instinto de hembras sedientas de amor, pronto cruzarían la Panamericana y el otrora “Monasterio del placer de Vilchez”. El olor del ambiente aún reinante aumentó el libido y sin pensarlo dos veces, enrumbaron para la campiña en busca del “brujo” YANCUNTA para que les hiciera el trabajito de ubicar a esos apuestos toretes que les flechò el corazón y por los que estaban a punto de perder la cabeza, cachos y el rabo, poniendo en peligro hasta su propia vida.
 
Raudo llegaría el nuevo día y al brillo de las primeras haces de luz, el guardián o el “guachimán”, no salía de su asombro al no poder explicar la ausencia de las tres doncellas del corral que tan discretamente se habían evadido. Comenzó el noticiero por la radio en un programa mañanero que como “flash” de primera mano propaló : A ASTADO LIMPIO, TRES HERMOSAS VAQUILLONAS IMPIDIERON SER PLAGIADAS AL PASO, POR UN GRUPO DE ABIGEOS EN EL BARRIO DE PERALVILLO, interrumpiendo el normal tráfico de los vehículos que ván al norte y al sur “. Muy suelta de huesos, al ser interrogadas en el puesto de Cruz Blanca por el Comisario de turno, respondieron: - No se busque culpables de nuestra aventura señor Comisario, nadie más tiene la culpa que el maldito stress en que nos sumió el cautiverio, por lo que formulamos mil disculpas ya que todo fue cosa de LAS VACAS SONAMBULAS en un arrebato juvenil y punto. No en vano los que de amores saben, dicen: “que el AMOR es ciego, de que el AMOR mueve montañas” (El pueblo espera del “guachimán” - el vigilante- y del Rector una explicación más convincente) Y UD., QUERIDO AMIGO; ¿ QUE OPINA? Huacho, 20ll

Rodolfo Walsh y preguntas sobre desaparecidos

Por: Wilkie Delgado Correa
Publicado por JULIO SOLORZANO MURGA

¿Dónde les encontraremos después de ese viaje desconocido? ¿Cómo revivirlos en la memoria perdurable? ¿Cómo andar junto con ellos el camino? ¿Y cómo conversar todos los días del futuro?
 En todas partes y en todos los tiempos, mientras se porte un grito de rebeldía, se alce una bandera con ideales nobles, se levante la voz en una tribuna, se alimenten sentimientos puros y se revivan con el recuerdo imborrable de la vindicación tenaz de la libertad y la justicia.
 En conclusión, en homenaje y recordación de Rodolfo Walsh, vivo en su patria y en otras partes del mundo, y convertido su aliento vital en un premio que lleva su nombre, y el de su libro de denuncia titulado “Operación Masacre”, que fuera entregado al presidente de Venezuela Rafael Hugo Chávez, y en homenaje de la pléyade inmensa de desaparecidos, reiteremos las preguntas sobre desaparecidos ya expuestas:
 ¿Dónde les habrán llevado a morir después de presos? / ¿Dónde les han ocultado después de muertos? / ¿Por qué ese atroz silencio y misterio de sus muertes? / ¿Por qué les temían tanto en vida y muerte? / ¿Por qué no querían para ellos tumbas ni sombras? / ¿A dónde se llevaron a esos soñadores? ¿Dónde les encontraremos después de ese viaje desconocido? / ¿Cómo revivirlos en la memoria perdurable? / ¿Cómo andar junto con ellos el camino? / ¿Y cómo conversar todos los días del futuro?

13 de septiembre de 2014

Scotland's Referendum - Last Pool Results

Jorge Aliaga at the University of Cajamarca

BE AWARE

Some pool results are invented by the English press to keep the control of the wealth of Scotland.

Do not be deceit and keep fighting until the end.

Arrange transportation for family members and friends with mobility issues so that they cast their vote in the referendum.

Write your name in history. You are the sons and daughters of William Wallace. Vote independence, vote freedom, vote YES!

Jorge Aliaga

Peruvian-Scot

Writer


CUIDADO

Algunos resultados en las encuestas son inventados por la prensa inglesa para seguir controlando las riquezas de Escocia.

No dejarse sorprender y seguir luchando hasta el final.

Organizar transporte para los miembros de la familia y amigos con problemas de movilidad para que voten en el referndum.

Escrbe tu nombre en la historia. Ustedes son los hijos e hijas de William Wallace. Vote por la independencia, vote por la libertad, vote por el SI!

Jorge Aliaga Cacho

Escritor

Peruano-escocés

12 de septiembre de 2014

Luis Yáñez Pacheco

Jorge Aliaga Cacho y el maestro Luis Yañez Pacheco











Por Jorge Rendón Vásquez
Estimados lectores:

El martes 13 de junio de 1950, ya bien entrada la tarde, una multitud, indignada, recorría la plaza de armas de Arequipa tras el cuerpo de un obrero, transportado sobre una puerta, que había caído en la calle Moral por el sablazo de un policía a caballo.
Luis Yáñez Pacheco tenía, entonces, dieciocho años y cursaba el primero de Letras en la Universidad de San Agustín. Vivía con su madre y sus dos hermanas en un vecindario de la calle Bolognesi, el antiguo tambo de la Cabezona. Era un poeta en ciernes y un espléndido declamador, y simpatizaba con el comunismo. Ardiendo de rabia por lo que estaba sucediendo con el pueblo, formaba parte de la manifestación. Héctor percibió en su semblante sus ganas de decir algo, y paró a los manifestantes en la esquina con la calle San Agustín para que lo escuchasen. La rubia y pequeña figura de Luis Yañez subió a la vereda, frente al atrio de la Catedral, y con su voz metálica y alta recitó el poema de Arturo Serrano Plaja, “¡Aquí no llora nadie”, propalado entre los combatientes republicanos en el frente de lucha, durante la guerra civil española. La multitud escuchó conmovida a Luis Yáñez . Retemplado su carácter con esa poesía, la multitud continuó su marcha por las calles de Arequipa.


¡Aquí no llora nadie!
Las madres de España van vestidas de negro
y cubren su cabeza con pañuelos oscuros.
¡Aquí no llora nadie!
Las novias en los pueblos comen de un pan moreno
y pisan, en pequeño, lo mismo que los hombres,
cuando van tras los bueyes por el flaco terreno,
dirigiendo con mano firmísima el arado.
¡Aquí no llora nadie!
Por los míseros montes se desgarra la tarde
y un niño con descuido de hombre grave conduce
rebaños reducidos de escuálidas ovejas.
Mas allá tras los montes, ronca y siniestramente,
la muerte permanece.
¡Aquí no llora nadie!
El ansia entre dos luces va fingiendo descuido
con menudos quehaceres. Mientras humildemente,
las vecinas escuchan, con un silencio llano,
la voz grave de un viejo, sus noticias severas.
¡Aquí no llora nadie!
Los hijos y los novios, hermanos y maridos,
hombres que se visten con géneros de pana
y tienen la piel dura de sol y vendavales,
se van y se despiden y forman batallones.
¡Aquí no llora nadie! Se van sencillamente.
Nadie, no. Aquí nadie.
¡Que lloren otros pueblos su libertad perdida!
Aquí las hachas talan durísimos pinares,
que los martillos clavan en féretros desnudos.
Que otras mujeres lloran sus maridos vivientes:
para los hombres muertos hay respeto en España,
y un silencio mordido y un esperar callado
y un campo de batalla para sus sucesores.
¡Que rompan los pañuelos!
¡Que rasguen a tiras blanquísimas de hilo!
¡Que ciñan bien frescos a la herida caliente
o que cubran con ellos la herida prematura
de un joven soldado!
¡Aquí no llora nadie y el corazón domina.
Y si se vierte sangre, las lágrimas se ahogan
por la noche, en silencio, contra la dulce almohada,
junto a la espesa niebla de un presagio nocturno.
¡Aquí no llora nadie!
Aquí la muerte pierde.
Aquí se alzan los pueblos con sangre a borbotones
y aquí se muere a golpes durísimos de plomo.
¡Aquí no llora nadie!
(Esta escena forma parte de mi relato “Esos días de junio”, cuya edición está en trabajo.)
Cordialmente, J.R.V.

7 de septiembre de 2014

Цветной бульвар

Хорхе Алиага Качо










Цветной бульвар

Хорхе Алиага Качо
Переводчик Марина Ведерникова

Пришла на пляж его, гнетут воспоминанья.
И сердце и душа полны страданья.
Ни время, ни года не властны над любовью.
Поспорить может кто с самой Судьбою?
Своей осанкой ты закат любви остановила,
И страсть последнюю ты на него пролила.
Ты у своей Любви проси прощенья…
Страдания без слёз в изнеможеньи…

2 de septiembre de 2014

Jorge Aliaga Cacho en la Academia de Ciencias de Rusia.

Jorge Aliaga Cacho
LUNES 8 DE SETIEMBRE, 7.30 pm
Instituto de Latinoamérica de la Academia de ciencias de Rusia

Calle B. Ordynka, 21, Moscú, 115035

METRO TRETIAKOVSKAYA

Lidia Kogan

El Círculo Literario Cultural Lidia Kogan

Tiene el agrado de invitarlo a una noche de Literatura y Canto que se llevará a cabo en el Instituto de Latinoamérica de la Academia de Ciencias de Rusia.

El evento ha sido organizado para rendirle un justo homenaje a Lidia Kogan, talentosa artísta rusa nacida en Moscú. Lidia fue Secretaria de la Federación de Pintores de Acuarela y Miembro de la Unión Profesional de Pintores. A lo largo de toda su vida Lidia realizó más de veinte exposiciones individuales y participó en todas las muestras organizadas por la Federación de Pintores a la que pertenecía. Los temas principales que  inspiraron la obra de ésta talentosa artísta fueron: las flores y los paisajes admirados en sus visitas realizadas a España y Latinoamerica. Lidia, tuvo gran interés y admiración por el mundo andino.

El programa contará con la participación del escritor peruano Jorge Aliaga Cacho quiien dará lectura a algunas muestras de su producción literaria y leerá pinceladas de la biografía de Lidia Kogan.

Programa

Presentadora: Nadiezhda Guenadievna.

Palabras del Presidente del C'irculo Literario Cultural Victor Ermoloff.

Palabras del representante de la Embajada Peruana.

Palabras del escritor peruano-escocés Jorge Aliaga Cacho

La parte cultural estará a cargo de Eugenia Kudrina, ValentinaTerienteva,  Nadiezhda Guenadievna, Néstor Hugo Riquelme, Liz Vilchez y otros.

Victor Ermoloff
Presidente del Circulo Literario Culltural Lidia Kogan
agradece anteladamente vuestra asistencia que dará realce a este magno evento.

Instituto de Latinoamérica de la Academia de ciencias de Rusia

Calle B. Ordynka, 21, Moscú, 115035

METRO TRETIAKOVSKAYA

Tel: (495) 951-53-23, (495) 953-46-39
Fax: (495) 953-40-70

Vino de Honor
Día:              Lunes 8de setiembre
Hora:            7.30 pm


Velada dedicada a Lidia Kogan -Лидия Коган


Lidia Kogan
El Círculo Literario Cultural Lidia Kogan 

Tiene el agrado de invitarlo a una noche de Literatura y Canto que se llevará a cabo en el Instituto de Latinoamérica de la Academia de Ciencias de Rusia.

El evento ha sido organizado para rendirle un justo homenaje a Lidia Kogan, talentosa artísta rusa nacida en Moscú. Lidia fue Secretaria de la Federación de Pintores de Acuarela y Miembro de la Unión Profesional de Pintores. A lo largo de toda su vida Lidia realizó más de veinte exposiciones individuales y participó en todas las muestras organizadas por la Federación de Pintores a la que pertenecía. Los temas principales que  inspiraron la obra de ésta talentosa artísta fueron: las flores y los paisajes admirados en sus visitas realizadas a España y Latinoamerica. Lidia, tuvo gran interés y admiración por el mundo andino.

El programa contará con la participación del escritor peruano Jorge Aliaga Cacho quiien dará lectura a algunas muestras de su producción literaria y leerá pinceladas de la biografía de Lidia Kogan.

Programa

Presentadora: Nadiezhda Guenadievna.

Palabras del Presidente del C'irculo Literario Cultural Victor Ermoloff.

Palabras del representante de la Embajada Peruana.

Palabras del escritor peruano-escocés Jorge Aliaga Cacho

La parte cultural estará a cargo de Eugenia Kudrina, ValentinaTerienteva,  Nadiezhda Guenadievna, Néstor Hugo Riquelme, Liz Vilchez y otros.

Victor Ermoloff
Presidente del Circulo Literario Culltural Lidia Kogan
agradece anteladamente vuestra asistencia que dará realce a este magno evento.


Instituto de Latinoamérica de la Academia de ciencias de Rusia

Calle B. Ordynka, 21, Moscú, 115035

METRO TRETIAKOVSKAYA

Tel: (495) 951-53-23, (495) 953-46-39
Fax: (495) 953-40-70
Vino de Honor
Día:              Lunes 8de setiembre
Hora:            7.30 pm