Sociólogo - Escritor

El material de este blog es de libre acceso y reproducción. No está financiado por Nestlé ni por Monsanto. Desinformarnos no depende de ellas ni de otras como ellas, pero si de ti. Apoya al periodismo independiente. Es tuyo.

"La Casa de la Magdalena" (1977), "Essays of Resistance" (1991), "El destino de Norte América", de José Carlos Mariátegui. En narrativa ha escrito la novela "Secreto de desamor", Rentería Editores, Lima 2007, "Mufida, La angolesa", Altazor Editores, Lima, 2011; "Mujeres malas Mujeres buenas", (2013) vicio perfecto vicio perpetuo, poesía. Algunos ensayos, notas periodísticas y cuentos del autor aparecen en diversos medios virtuales.
Jorge Aliaga es peruano-escocés y vive entre el Perú y Escocia.
email address:
jorgealiagacacho@hotmail.co.uk
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Jorge_Aliaga_Cacho
http://www.jorgealiagacacho.com/

27 de noviembre de 2009

La poza encantada

Por Jorge Aliaga Cacho 
El pueblo se mece con el soplo del viento que llega con furia desde la playa y la orilla del mar para colisionar con el monte al final de la calle. Desde el hostal de los Cuya se pueden divisar las montañas agredidas por la ira del viento que pareciera querer desenterrar los tesoros que guardan las entrañas de los elevados. Encerrada por grandes cerros de arena y piedras se encuentra una playa inaccesible por planicies. La llaman la Honda. Es un antiguo camino trajinado por pescadores y recolectores de sal que extraen el mineral de las salitreras azotadas por el oleaje del mar de Chilca. Cerca existe otra playa más abierta y peligrosa, entre los límites de sus cerros; sus olas parecen castigar a los pecadores, al cura que abandonó la parroquia, a los huaqueros que profanan el pasado y el presente del pueblo. En esta playa el viento es más arisco. Los pescadores se protegen con sus gastadas bufandas que el viento zarandea con desmesurada furia.
Chilca está llena de leyendas. Estos relatos y cuentos son vertidos por sus famosos cuentistas aunque en Chilca todos siempre tienen algo extraordinario que contar. Dicen, por ejemplo, que la laguna está encantada y que durante las noches una hermosa mujer emerge de sus aguas para mostrar su cuerpo con desenfrenada lujuria. También cuentan que los hombres son irrefrenablemente atraídos por ella. Contaron que una noche encontraron muerto al Huapaya, su cara insatisfecha en el aire reflejaba la luz de la luna.
— ¿ Quién es esa mujer? — se preguntaban los pescadores.
— ¿ No vendrá a castigar a los hombres de Chilca? — se preguntaban nuevamente.
Todos los años mostraba su lascivia mortal!
— ¿ Quién será? —se repetían.
La luna llena alumbraba el arenal. La ninfa soltaba su cabellera negra como para acariciar su espalda y contorneada figura.
Los hombres se escond
ían detrás de las higueras. Nato, el gordo, era el más asustado. Ella reía, Tomaba su cabellera y la ondulaba hacía arriba para formar un moño que lo desacía al tiempo de brindar una expresión de femme fatale. Los curiosos, miedosos, se acercaban para verla. Ella arqueaba el cuerpo y abría las piernas. Volvía a levantar la cabellera, aunque esta vez, para hacerla reposar sobre sus amenazantes senos. Hombres mirones sucumben. Hombres débiles son vencidos. Ella rie y posa las palmas de las mano sobre sus muslos. Otro mirón cede y se acerca tartamudeando a la fémina. Ahora Nato no puede controlarse. Sus ojos centellan y solo pueden ver los firmes muslos que la ninfa muestra a la luna. Ella sale a la orilla. Sus muslos son dos péndulos cuan gustosos aretes. Nato la acompaña. Tomados de la mano se adentran en la laguna. Ella lo besa. Se rie. Él entusiasmado. Ella vuelve a besarlo y lo sumerge en las oscuras profundidades de la muerte.

22 de noviembre de 2009

Julio Solórzano Murga comenta la novela "Secreto de desamor".



Web de Sociedad de Poetas y Narradores


Novela del exilio:
Julio Solórzano Murga y Jorge Aliaga Cacho







La vanguardia literaria Peruana del siglo XXI tiene en el escritor Jorge Aliaga Cacho, a uno de sus máximos representantes, quien con un estilo innovador rompe todo los preceptos sobre la concepción de la novela, apostando por una técnica novedosa, que se identifica con la identidad creativa del hombre en el exilio. Técnica adaptada por otros escritores y narradores contemporáneos suyos como José Pablo Quevedo (Alemania), Víctor Bueno Román (Alemania) por citar a dos grandes escritores de la literatura Peruana en el Exilio. "Secreto de desamor", es el vehículo que conducirá al camarada Jorge hacia el camino del éxito, toda vez que es dueño de una pluma exquisita y dócil que conjugada con su personalidad, serán el atractivo de este autor nacido en los Barrios Altos de  la ciudad de Lima. Fundamentalmente puedo tomarme la atribución de decir que estamos ante una nueva figura nacional en la narrativa moderna.
Julio Solorzano Murga

17 de noviembre de 2009

Araceli Otamendi comenta la novela "Secreto de desamor".

Por Araceli Otamendi
Directora de "Archivos del Sur", Buenos Aires, Argentina.
Araceli Otamendi


Secreto de desamor, novela del escritor peruano Jorge Aliaga Cacho indaga en las relaciones entre hombres y mujeres, a través de un viaje por distintos pueblos del Perú.

El viaje que el narrador describe es una serie de aventuras que tiene con distintos personajes femeninos: Dorada, Gladys, Milagros y también un viaje por la geografía peruana. Lugares remotos, en la selva, en pueblitos. El narrador se sorprende por las referencias que hacen distintos personajes que va encontrando en el camino a pueblos donde a veces las calles no tienen nombre, donde encuentra que las gallinas cruzan por la ruta y el ómnibus donde viaja no las pisa sino que reaparecen seguidas por los pollitos por el otro lado del camino, donde se venden pájaros multicolores en una plaza, y muchas otras que describen lugares que un turista común tal vez no vea. Son situaciones que podrían ser tributarias del realismo mágico y que aún hoy existen cuando se incursiona un poco más allá, no mucho, de las ciudades en América.
Los personajes femeninos anhelan un cambio, el mito de encontrarse con un “gringo” que las lleve a otro país, a otra vida. A la mirada del narrador no se le escapa que tal vez una profesional, contadora, que ejerce su profesión en el país de origen, cambiará de dependencia, para lavar platos en un restaurant o trabajando en una casa, en un país del “primer mundo”.
Para estos personajes femeninos que han sufrido maltratos a manos de sus padres, maridos, parejas, amantes, la solución proviene del “afuera”, del otro “gringo” que las llevará a un nuevo paraíso donde habitarán más seguras, podrán comprar una casa y un “carro”.
El narrador personaje escucha a estas mujeres, se enreda con ellas aunque sin comprometerse sentimentalmente. Cada mujer que se le va presentando es una nueva oportunidad para desplegar sus dotes seductoras. Estas pueden ser de escucha, como en el caso de Gladys, una peluquera que encuentra en un pueblo y que él anima a que le cuente sus secretos.
El narrador no está exento de correr peligros encontrándose con personajes misteriosos, mujeres como Milagros con quien vive una inquietante situación de amenaza real o imaginaria.
La novela es una metáfora muy bien narrada de la condición femenina en muchos lugares del mundo, no sólo en América Latina, de los mitos que todavía sostienen algunas mujeres acerca de los hombres y de algunos hombres acerca de las mujeres.
Jorge Aliaga Cacho nació en los Barrios Altos de Lima. En 1973 representó a la juventud peruana en el X Festival Mundial de la Juventud y los Estudiantes realizado en Berlín. Posteriormente estudió en las universidades de Glasgow, St.Andrews y Edimburgo. Aliaga es sociólogo, educador e hispanista, ha escrito ensayos para revistas y periódicos británicos. Interesado en la política y en los quehaceres sociales, incursiona con esta novela en la ficción.
Ha publicado además: La Casa de la Magdalena, una historia de la casa de Simón Bolívar en Lima, tres ensayos sobre Latinoamérica y Terrorism in Perú, un relato de la guerra entre el gobierno del Perú y la organización insurgente Sendero Luminoso. Asimismo, ha traducido el ensayo El Destino de Norte América, de José Carlos Mariátegui, al inglés. Fue catedrático en el Telford College y el West Lothian College.
Enseñó el idioma español en Whitburn Academy, Deans Community High School y en el George Heriot´s School. Actualmente trabaja como consultor en la Spanish Language Consultancy.
Jorge Aliaga Cacho reside entre Escocia y Perú.
(c) Araceli Otamendi - Archivos del Sur,
Buenos Aires, Argentina
Publicado por Araceli Otamendi 

3 de noviembre de 2009

Gina Escobar la palabra fresca argentina

Foto: Marcelo Moreyra y Gina Escobar

VIII Encuentro Internacional de Escritores
Cataratas del Iguazú Argentina.

Por Jorge Aliaga Cacho


A comienzos de octubre, en una Misiones con gran caudal de lluvias, fue cuando escuché por primera vez a Gina Escobar en el marco del VIII Encuentro Internacional de Escritores realizado en Iguazú, Argentina. Gina, de temperamento afable, hizo muestras de su idiosincracia argentina mostrando a la concurrencia algunos pasos de las danzas gauchas, de pañuelo y bombo, de retumbes profundos como su poesía que la afirman como una guerrera por la paz. Su pluma es agua fresca para la poesía latinoamericana que muchas veces se enajena en su sola ocupación con la forma, color, estructuras y/o proporción, sin dar importancia a la realidad material que como el movimiento, la actitud y la belleza deberían reflejarse en la creatividad de todo artista que se siente comprometido con su pueblo y con el progreso social. En el evento se encontraron otros escritores destacados como Susana Goldlemberg, Araceli Otamendi, Marcelo Moreyra, Pancho Cabral y Daniel Stéfani de Argentina; Lina Zerón de Méjico, Jorge Campero de Bolivia, Liliana León Trujillo de Cuba, Pedro Vargas Rojas y Aldo Samuel Cavero del Perú. El primero disertó sobre la poesía de las tribus amazónicas en el Perú y el segundo sobre la obra de Ciro Alegría con ocasión del centenario del natalicio de autor de "Los perros hambrientos". El autor de esta nota hizo la presentación de su novela Secreto de desamor que fue destacada por la crítica literaria Argentina.
Este año, el vencejo de oro fue otorgado al cantautor, poeta y escritor Claudio Bustos y el vencejo de plata a la escritora Gina Escobar. Las distinciones "Araucaria" fueron otorgadas a José Pilz de Puerto Iguazú y a Rulo Breganolo, de Aristóbulo del Valle.

Mujeres
Por Gina Escobar

Hay mujeres
que encallecen sus manos
forcejeando con la vida.

Hay mujeres
que blindan el corazón ante la injuria
para preservar el néctar a los justos.

Hay mujeres
de viento y llamarada
iluminando el infinito con su alma.

Hay mujeres
embistiendo tenazmente a la injusticia
y relamen su propio dolor bajo la almohada.

Hay mujeres
de laurel y manzanilla,
hembras de puño en alto y atrevidas,
cuchillo la mirada, espalda erguida
bálsamo tibio o banderas aguerridas.

Hay mujeres
que por su hombre encienden
en el pecho, una estrella
en la voz, una metralla.

Hay mujeres
que inventan cielos
para enseñarnos a volar con nuestras alas.

Hay mujeres
que guardan la mirada
para el sufrimiento de los parias.

Hay mujeres
de ovarios, compañera
hay mujeres así, por todas partes.
en el monte
la llanura
en el estero
en las cocinas de las casas
en las sombras de las calles.

Hay mujeres
en el valle y la montaña,
mujeres que pelean
y que aguantan.
mujeres de estirpe como robles
callan a veces…
pero no las callan.

Hay mujeres
tan mujeres, de tal magia
que aunque ligeras sandalias caminaron
profunda huella nos dejaron marcada.

Hay mujeres
compañera, tantas
que resumen la belleza y las agallas.
Mujeres
Que de hembras son un arte.

Pero hay una,
sólo una, tan amada,
que de honda herida
del amor, hizo un baluarte.

una, solo una,
que con solo invocar su nombre,
nos hace inmortales a todas las otras.

Una,
cuya talla de mujer
la gloria y los honores amerita,
erigió en el pueblo su memoria
pero quiso que la llamaran,
solo y simplemente,
EVITA